"زيارة أماكن الحرمان من الحرية" - Translation from Arabic to English

    • visiting places of deprivation of liberty
        
    • visits to places of deprivation of liberty
        
    III. visiting places of deprivation of liberty 14 - 32 7 UN ثالثاً- زيارة أماكن الحرمان من الحرية 14-32 7
    III. visiting places of deprivation of liberty 14 - 32 226 UN ثالثاً- زيارة أماكن الحرمان من الحرية 14-32 261
    III. visiting places of deprivation of liberty 20 - 36 8 UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية 20-36 10
    III. visiting places of deprivation of liberty 20 - 36 248 UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية 20-36
    visits to places of deprivation of liberty UN :: زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty 20 - 36 248 UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية 20-36 319
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    visiting places of deprivation of liberty UN ثالثا - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    III. visiting places of deprivation of liberty UN ثالثاً - زيارة أماكن الحرمان من الحرية
    13. The Committee notes with satisfaction the establishment of the National Human Rights Commission, the duties of which include visiting places of deprivation of liberty and examining complaints of alleged human rights violations. UN 13- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان المكلفة بمهام من بينها زيارة أماكن الحرمان من الحرية والنظر في الشكاوى التي تتضمن إدعاءات تتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان.
    (13) The Committee notes with satisfaction the establishment of the National Human Rights Commission, the duties of which include visiting places of deprivation of liberty and examining complaints of alleged human rights violations. UN (13) ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان المكلفة بمهام من بينها زيارة أماكن الحرمان من الحرية والنظر في الشكاوى التي تتضمن ادعاءات تتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان.
    The SPT has two pillars of work: visiting places of deprivation of liberty to examine current practice and system features in order to identify where the gaps in the protection exist and which safeguards require strengthening; and assisting in the development and functioning of bodies designated by States Parties to carry out regular visits - the national preventive mechanisms (NPMs). UN وتستند اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في عملها إلى دعامتين: زيارة أماكن الحرمان من الحرية لبحث الممارسات الجارية وسمات النظم القائمة بغية تحديد مواضع وجود الثغرات الكامنة في الحماية والضمانات التي يلزم تدعيمها؛ والمساعدة في إنشاء وتشغيل الهيئات التي تسميها الدول الأطراف للاضطلاع بالزيارات المنتظمة، أي الآليات الوقائية الوطنية.
    The SPT has two pillars of work: visiting places of deprivation of liberty to examine current practice and system features in order to identify where the gaps in the protection exist and which safeguards require strengthening; and assisting in the development and functioning of bodies designated by States parties to carry out regular visits - the national preventive mechanisms (NPMs). UN وتستند اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في عملها إلى دعامتين: زيارة أماكن الحرمان من الحرية لبحث الممارسات الجارية وسمات النظم القائمة بغية تحديد الثغرات الموجودة في الممارسة العملية والضمانات اللازمة للدعم والمساعدة في تطوير وتشغيل الهيئات التي تسميها الدول الأطراف للاضطلاع بالزيارات المنتظمة - أي آليات الوقاية الوطنية.
    The SPT has two pillars of work: visiting places of deprivation of liberty to examine current practice and system features in order to identify where the gaps in the protection exist and which safeguards require strengthening; and assisting in the development and functioning of bodies designated by States Parties to carry out regular visits - the national preventive mechanisms (NPMs). UN وتستند اللجنة الفرعية في عملها على دعامتين: زيارة أماكن الحرمان من الحرية لبحث الممارسات الجارية وسمات النظم القائمة بغية تحديد الثغرات الموجودة في الممارسة العملية والضمانات اللازمة للدعم والمساعدة في تطوير وتشغيل الهيئات التي تسميها الدول الأطراف للاضطلاع بالزيارات المنتظمة - أي آليات الوقاية الوطنية.
    visits to places of deprivation of liberty UN :: زيارة أماكن الحرمان من الحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more