"زيارة في" - Translation from Arabic to English

    • visits per
        
    • hits in
        
    • hits per
        
    • visits in
        
    • a visit in
        
    • visit on
        
    • times in
        
    • page views per
        
    • views in
        
    • visit per
        
    • a visit at
        
    • a visitor in
        
    • visit in the
        
    • visits a
        
    It is envisaged that missile groups would carry out more than 150 inspection visits per year to facilities under monitoring; UN ومن المتوخى أن تقوم أفرقة القذائف بما يزيد على ١٥٠ زيارة في السنة للتفتيش على المرافق الخاضعة للرصد؛
    In 2003 the site recorded over 2,100 million hits, compared to 1,695 million hits in 2002. UN وفي عام 2003، سجل الموقع ما يزيد عن 100 2 مليون زيارة، مقابل 695 1 مليون زيارة في عام 2002.
    It has a library of 1.5 million documents, more than 700 registered members, receives 300,000 website hits per month, appears almost daily in newspaper articles and has attracted partners such as Oxfam and the World Bank Institute. UN ويضم مكتبة مؤلفة من 1.5 مليون وثيقة، ويضم أكثر من 700 عضو مسجل، ويتلقى موقعه الشبكي 000 300 زيارة في الشهر، ويظهر بشكل شبه يومي في مقالات الصحف، واستقطب شركاء مثل منظمة أوكسفام ومعهد البنك الدولي.
    The ICRC visited detention facilities in more than 115 instances, with 19 visits in 2008. UN وقد زارت لجنة الصليب الأحمر الدولية مرافق الاحتجاز في أكثر من 115 مناسبة، منها 19 زيارة في عام 2008.
    He hopes that a mutually convenient set of dates can be agreed upon for a visit in 2011. UN ويأمل أن يتم الاتفاق على مجموعة من التواريخ تلائم الطرفين لإجراء زيارة في عام 2011.
    The Special Rapporteur on terrorism requested a visit on 9 December 2005. UN وطلب المقرر الخاص المعني بمسألة الإرهاب إجراء زيارة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    There would be advantages to the Subcommittee's enlargement if it was accompanied by the funding to conduct at least 11 visits per year. UN وستكون هناك مزايا لتوسيع اللجنة الفرعية إذا صاحب ذلك تمويل للقيام بما لا يقل عن 11 زيارة في السنة.
    Furthermore, the average number of site visits per month has increased from 6,579 in 2010 to 7,524 in 2011. UN وعلاوة على ذلك، زاد متوسط عدد زيارات الموقع شهرياً من 579 6 زيارة في عام 2010 إلى 524 7 زيارة في عام 2011.
    Estimate 2012-2013: 80,000 visits per year UN تقديرات الفترة 2012-2013: 000 80 زيارة في السنة
    The number of times the site is accessed has grown from more than 11.5 million in 1996 to some 1,695 million hits in 2002, owing in part to the addition of material in all of the official languages. UN وقد زاد عدد زيارات الموقع من أكثر من 11.5 مليون في عام 1996 إلى حوالي 695 1 مليون زيارة في عام 2002، الأمر الذي يعزى جزئيا إلى إضافة مواد إعلامية بجميع اللغات الرسمية.
    The CATW Web Site and Online Documentation Centre received 998,718 hits in November of 2008. UN واستقبل الموقع الشبكي للائتلاف ومركزه الوثائقي الإلكتروني 718 998 زيارة في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The UNIFEM portal, http://www.womenwarpeace.org, has had four million hits in 18 months. UN وسجّل موقع الصندوق على الإنترنت http://www.womenwarpeace.org، أربعة ملايين زيارة في ظرف 18 شهرا.
    During the period 2004-2007, the GPF website grew in popularity, attracting more than one million hits per week from almost 150,000 visitors each week. UN وازدادت شعبية الموقع الشبكي للمحفل خلال الفترة من 2004 إلى 2007، باجتذابه لأكثر من مليون زيارة في الأسبوع، عوضا عن 000 150 زيارة تقريبا.
    Use of the UNICEF web site has also increased by about 50 per cent in 2000, with 3 million hits per month. UN كما ازداد استخدام موقع اليونيسيف على الشبكة العالمية بحوالي 50 في المائة في عام 2000، حيث تتلقى الشبكة 3 ملايين زيارة في الشهر.
    There had been 1,021 visits in 2005, 5,284 in 2006 and 1,717 in 2007. UN وقد جرى القيام بنحو 021 1 زيارة في عام 2005 وبلغ عدد الزيارات 284 5 في عام 2006 وكان الرقم 717 1 في عام 2007.
    Outpatient visits in 1997 totalled 55,970, and ambulance calls numbered 2,155. UN وبلغ مجموع عدد زيارات المرضى الخارجيين ٩٧٠ ٥٥ زيارة في عام ١٩٩٧، وعدد استدعاءات سيارات اﻹسعاف ١٥٥ ٢ استدعاء.
    The Department of Human Rights within the Ministry of Justice visited; when pressed as to dates of the most recent visits, he said that there had been a visit in 2007 and 2008. UN وتقوم إدارة حقوق الإنسان التابعة لوزارة العدل بزيارات؛ وعندما طُلب منه بإلحاح ذكر تواريخ أحدث الزيارات، قال إنه أُجريت زيارة في عام 2007 وزيارة أخرى في عام 2008.
    It also assisted in organizing a visit in March 2010 by Secretary-General Ban Ki-moon to Moscow State Institute of International Relations to address students and discuss the Association's activities on the global agenda. UN وساعدت المنظمة أيضاً في تنظيم زيارة في آذار/مارس 2010 للأمين العام بان كي مون إلى معهد العلاقات الدولية في موسكو لإلقاء بيان أمام الطلبة ومناقشة أنشطة الرابطة في جدول الأعمال العالمي.
    Violence against women - visit on 7 April 1998 UN العنف ضد المرأة - زيارة في 7 نيسان/أبريل 1998
    The exchange of personnel visits between the two sides has surpassed 12 million persons/times in total. UN وتجاوز تبادل الزيارات بين الموظفين من الجانبين ٢١ مليون شخص/ زيارة في المجموع.
    The Department launched a new website in all official languages for the Messengers of Peace and Goodwill Ambassador programmes, which has averaged 14,000 page views per month. UN وأطلقت الإدارة موقعا جديدا على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية لبرنامجي رسل السلام وسفراء النوايا الحسنة بلغ متوسط تصفحه 000 14 زيارة في الشهر.
    Highly successful in attracting a global public, the site drew 378,901 visitors, with well over 1 million cumulated page views in 2013. UN وحقق الموقع نجاحا كبيرا في جذب جمهور عالمي، حيث تلقى 901 378 زائرا بلغ العدد التراكمي لزياراتهم أكثر من مليون زيارة في عام 2013.
    Dakhla Liaison Office (104 military observer liaison visits in total: 2 military observers per visit per week for 52 weeks) UN مكتب الاتصال بالداخلة (ما مجموعه 104 زيارات اتصال قام بها مراقبون عسكريون: مراقبان عسكريان في كل زيارة في الأسبوع لمدة 52 أسبوعا)
    Preacher paid me a visit at Twain's tonight, told me about that girl you got at Henry's. Open Subtitles دفع الداعية لي زيارة في الليلة توين، قال لي عن تلك الفتاة حصلت على هنري.
    Nick Stokes, you have a visitor in Reception. Open Subtitles نيك ستوكس " لديك زيارة في الإستقبال "
    No response has been received from the Governments of those African countries. The Working Group hopes to receive invitations to visit in the near future; UN لم يتوصل الفريق العامل بردّ من حكومتي هذين البلدين الأفريقيين، ويأمل أن يتوصل بدعوة تسمح له بإجراء زيارة في المستقبل القريب؛
    The website is updated on an ongoing basis, and it receives approximately 10,000 visits a year on average out of a target group of approximately 70,000. UN ويجري استكمال الموقع على أساس مستمر وهو يتلقى قرابة 000 10 زيارة في المتوسط كل عام من مجموعة مستهدفة قوامها 000 70 فرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more