| follow-up visit to the 2005 mission to Serbia and Montenegro | UN | زيارة متابعة لبعثة 2005 إلى صربيا والجبل الأسود |
| The first follow-up visit had already taken place. | UN | وأضافت أن أول زيارة متابعة قد تمت بالفعل. |
| The visit to India was the first follow-up visit of the mandate, since her predecessor conducted a mission to India in 1996. | UN | وكانت زيارة الهند أول زيارة متابعة في فترة ولايتها منذ أن زار سلفها ذلك البلد في عام 1996. |
| UNAMID carried out 172 follow-up visits with local authorities to address human rights concerns in relation to internally displaced persons | UN | أجرت العملية المختلطة 172 زيارة متابعة للسلطات المحلية للنظر في شواغل حقوق الإنسان المتعلقة بالنازحين |
| follow-up visits were organized with relevant local authorities | UN | زيارة متابعة نُظمت مع السلطات المحلية المعنية |
| A follow-up visit was made to adjacent areas in Virunga National Park in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وتمت زيارة متابعة للمناطق المجاورة في متنزه فيرونغا الوطني في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| The Special Rapporteur also sent a request for a follow-up visit to Japan and a request for a visit to Fiji. | UN | وأرسل المقرر الخاص أيضا طلبا من أجل إجراء زيارة متابعة إلى اليابان وطلب إجراء زيارة إلى فيجي. |
| If deemed necessary, the Working Group may request a follow-up visit to the country concerned. | UN | ويجوز للفريق العامل، إذا رأى ذلك ضرورياً، أن يلتمس إجراء زيارة متابعة للبلد المعني. |
| Special Rapporteur on adequate housing, follow-up visit requested in 2007 | UN | المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن اللائق، زيارة متابعة طُلبت في عام 2007 |
| A follow-up visit at the invitation of the Government of Botswana was made in April 2014. | UN | وأُجريت زيارة متابعة بدعوة من حكومة بوتسوانا في نيسان/أبريل 2014. |
| The Executive Directorate had conducted a follow-up visit in March 2014 to facilitate technical cooperation requests. | UN | وقد أجرت المديرية التنفيذية زيارة متابعة في آذار/مارس 2014 لتيسير طلبات التعاون التقني. |
| 129. During the mission, it was agreed to organize a follow-up visit to examine the seized materiel. | UN | 129 -وخلال البعثة التي اضطلع بها الفريق، تم الاتفاق على تنظيم زيارة متابعة لفحص الأعتدة المصادرة. |
| A follow-up visit took place in September 2011, after the formation of the new government in June. | UN | وتلتها زيارة متابعة في شهر أيلول/سبتمبر 2011 بعد تشكيل الحكومة الجديدة في حزيران/يونيه. |
| Paraguay had sent its observations on the report on the follow-up visit of the Sub-Committee on the Prevention of Torture, and was proud to have been the first country to undergo such a follow-up visit. | UN | وأرسلت ملاحظاتها حول تقرير متابعة زيارة اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب وأعربت عن فخرها لأنها أول بلد يتلقى زيارة متابعة من هذا القبيل. |
| 16. In addition to these three visits, which were announced at the start of 2010, for the first time, the Subcommittee undertook a follow-up visit, to Paraguay from 13 to 15 September 2010. | UN | 16- إضافة إلى هذه الزيارات الثلاث، التي أُعلن عنها في بداية عام 2010، أدت اللجنة الفرعية للمرة الأولى زيارة متابعة إلى باراغواي في الفترة من 13 إلى 15 أيلول/سبتمبر 2010. |
| The Subcommittee has provided its own follow-up observations and recommendations to the submissions of Mauritius and Sweden, while a follow-up visit was undertaken to Paraguay, with a follow-up visit report transmitted to the State party. | UN | وقدمت اللجنة الفرعية ما لديها من ملاحظات متابعة وتوصيات بخصوص ردود موريشيوس والسويد، في حين قامت بزيارة متابعة إلى باراغواي أعقبها إعداد تقرير زيارة متابعة أُحيل إلى الدولة الطرف. |
| The Subcommittee has provided its own follow-up observations and recommendations to the submissions of Mauritius and Sweden, while a follow-up visit was undertaken to Paraguay, with a follow-up visit report transmitted to the State party. | UN | وقدمت اللجنة الفرعية ما لديها من ملاحظات متابعة وتوصيات بخصوص ردود موريشيوس والسويد، في حين قامت بزيارة متابعة إلى باراغواي أعقبها إعداد تقرير زيارة متابعة أُحيل إلى الدولة الطرف. |
| Finally, follow-up missions were now being budgeted, and allowance has made for one follow-up visit per year. | UN | وختم مداخلته بالإشارة إلى أنه يجري حالياً وضع الميزانية لبعثات متابعة، وأن الأموال قد خُصِّصت لإجراء زيارة متابعة واحدة سنوياً. |
| :: Organization of 420 field visits to monitor and report on the human rights situation, comprising 240 monitoring and fact-finding visits to locations of alleged violations and local communities, and 180 follow-up visits to relevant local authorities on actions taken and progress made | UN | :: تنظيم 420 زيارة ميدانية لرصد حالة حقوق الإنسان والإبلاغ عنها، بما في ذلك 240 زيارة رصد وتقصّ للحقائق إلى مواقع الانتهاكات المزعومة والمجتمعات المحلية، و 180 زيارة متابعة إلى السلطات المحلية المعنية بشأن الإجراءات المتخذة والتقدم المحرز |
| :: Organization of 420 field visits to monitor and report on the human rights situation, comprising 240 monitoring and fact-finding visits to locations of alleged violations and local communities, and 180 follow-up visits to relevant local authorities on actions taken and progress made | UN | :: تنظيم 420 زيارة ميدانية لرصد حالة حقوق الإنسان والإبلاغ عنها، بما في ذلك 240 زيارة رصد وتقصّ للحقائق إلى مواقع الانتهاكات المزعومة والمجتمعات المحلية، و 180 زيارة متابعة إلى السلطات المحلية المعنية للوقوف على الإجراءات المتخذة والتقدم المحرز |
| Human rights protection and promotion through 15 field missions per month and 120 follow-up visits to relevant local authorities to address identified human rights violations and concerns | UN | حماية حقوق الإنسان وتعزيزها، من خلال تنظيم 15 بعثة ميدانية شهريا، و 120 زيارة متابعة إلى السلطات المحلية ذات الصلة لمعالجة الانتهاكات والشواغل التي يتم تحديدها في مجال حقوق الإنسان |