"زيد بن رعد" - Translation from Arabic to English

    • Zeid Ra'ad
        
    • Al-Hussein
        
    This task has the support of the Secretary-General's Special Adviser on Sexual Exploitation, Prince Zeid Ra'ad Seid Al-Hussein of Jordan. UN وتحظى هذه المهمة بمساندة المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي، الأمير زيد بن رعد زيد الحسين.
    Finally, I wish to express my appreciation to Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan for his outstanding work as President of the Assembly of States Parties. UN أخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للأمير زيد بن رعد الحسين، ممثل الأردن، على عمله الرائع بصفته رئيسا لجمعية الدول الأطراف.
    Iran has recently invited the esteemed High Commissioner, Mr. Zeid Ra'ad Al Hussein, to visit the country. UN ووجَّهت إيران في الآونة الأخيرة دعوة إلى المفوض السامي الموقّر، السيد زيد بن رعد زيد الحسين، لزيارة البلد.
    The United Nations High Commissioner for Human Rights, Zeid Ra'ad Al Hussein, denounced the ideology of ISIL and noted the condemnation of the actions of ISIL by Islamic scholars as un-Islamic. UN وندد المفوض السامي للأمم المتحدة لحقوق الإنسان، زيد بن رعد زيد الحسين، بأيديولوجية تنظيم داعش، وأشار إلى إدانة تصرفات هذا التنظيم من جانب علماء المسلمين لأنها لا تمت للإسلام بصلة.
    Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan and Chair of the Peacebuilding Commission Liberia configuration, and Ambassador Marjon V. Kamara, Permanent Representative of Liberia, also made statements. UN وأدلى ببيانين أيضا الأمير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا في لجنة بناء السلام، والسفير مارجون ف.
    Under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure, I invite Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission and Permanent Representative of Jordan, to participate in this meeting. UN وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن الداخلي، أدعو الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين، رئيس تشكيلة ليبريا بلجنة بناء السلام والممثل الدائم للأردن، للاشتراك في هذه الجلسة.
    H.E. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein UN صاحب السمو الأمير زيد بن رعد زيد الحسين
    5. Prince Zeid Ra'ad Zeid-Al-Hussein (Jordan) introduced a number of amendments to the draft resolution (A/C.3/55/L.11/Rev.1). UN 5 - الأمير زيد بن رعد الحسين (الأردن): قدم عددا من التعديلات على مشروع القرار (A/C.3/55/L.11/Rev.1).
    H.R.H. Ambassador Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, of Jordan: Permanent Representative of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United Nations, New York, Head of Delegation, UN صاحب السمو الملكي السفير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، نيويورك، رئيس الوفد،
    :: Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Ambassador of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United States, member of the advisory group on the independent study UN :: الأمير زيد بن رعد زيد الحسين، سفير المملكة الأردنية الهاشمية لدى الولايات المتحدة وعضو الفريق الاستشاري المعني بالدراسة المستقلة.
    Biographical note Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein UN زيد بن رعد بن زيد الحسين
    - That broad support existed for a suggestion that the Permanent Representative of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United Nations, H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, be elected President of the Assembly; UN - أن هناك تأييدا واسعاً للاقتراح الرامي إلى انتخاب المندوب الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة صاحب السمو الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين رئيساً للجمعية؛
    We also commend all concerned who contributed to the success of the Conference, notably Ambassador Christian Wenaweser of Liechtenstein, who is the President of the Assembly of States Parties, and Ambassador Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan, who chaired the special working group on the crime of aggression. UN ونشيد أيضا بجميع الأطراف المعنية التي أسهمت في نجاح المؤتمر، ولا سيما السفير كريستيان فينافيزر، ممثل ليختنشتاين الذي يرأس جمعية الدول الأطراف، والسفير الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين، ممثل الأردن الذي ترأس الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    40. Sexual abuse by United Nations personnel was a stain on the Organization's reputation, and his delegation supported the recommendations of the Adviser to the Secretary-General, His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, on that issue. UN 40 - إن الاستغلال الجنسي من قبل موظفي الأمم المتحدة يسيء إلى سمعة الأمم المتحدة، ويؤيد وفده التوصيات المقدمة من الأمير زيد بن رعد الحسين، مستشار الأمين العام، في هذا الصدد.
    On 31 May, the Security Council held an open meeting on United Nations peacekeeping operations, at which it was briefed by the Special Adviser of the Secretary-General on sexual exploitation and abuse in United Nations peacekeeping operations, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, and by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN في 31 أيار/مايو، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، قام فيها بتقديم إحاطة كل من الأمير زيد بن رعد الحسين، مستشار الأمين العام الخاص المعني بالاستغلال والاعتداء الجنسيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    She paid tribute to Ms. Navi Pillay, former High Commissioner for Human Rights, for her relentless advocacy for women's rights and gender equality and expressed confidence that the new High Commissioner, Mr. Zeid Ra'ad Al-Hussein, would honour the expectations vested in him by millions of women. UN وأثنت على السيدة نافي بيلاي، المفوضة السامية السابقة لحقوق الإنسان، لما بذلته من جهود بلا كلل للدعوة من أجل حقوق المرأة والمساواة بين الجنسين، وأعربت عن ثقتها أن المفوض السامي الجديد، السيد زيد بن رعد الحسين، سيفي بالتوقعات الموكلة إليه من ملايين النساء.
    Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) (interpretation from Arabic): Allow me at the outset to express my delegation’s appreciation, Sir, for your successful efforts in guiding the work of the General Assembly at its fifty-second regular session. UN اﻷمير زيد بن رعد )اﻷردن(: اسمحــوا لــي، سيدي الرئيس، في البداية أن أعبر عن تقدير وفد بـــلادي لجهودكم الناجحة فــي توجيـــه عمل الـــدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) (spoke in Arabic): I should like at the outset to thank you, Mr. President, for having convened this important meeting and to express my delegation's gratitude for your efforts to advance the United Nations reform agenda. UN الأمير زيد بن رعد الحسين (الأردن): أود بداية، سيدي الرئيس، أن أتقدم إليكم بالشكر على عقد هذه الجلسة، مقدرا الجهود التي تبذلونها في دفع عملية الإصلاح في الأمم المتحدة.
    Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan): We support the amendment to paragraph 18 of the memorandum by the Secretary-General, as proposed by the delegation of Liechtenstein, for the reasons just put forward by the Permanent Representative of Liechtenstein. UN الأمير زيد بن رعد الحسين (الأردن) (تكلم بالانكليزية): إننا نؤيد تعديل الفقرة 18 من مذكرة الأمين العام، على نحو ما اقترح وفد ليختنشتاين، للأسباب التي ذكرها قبل لحظات الممثل الدائم للخيتنشتاين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more