"زيد رعد" - Translation from Arabic to English

    • Zeid Ra'ad
        
    Statement by HRH Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein UN بيان من صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين
    It also welcomed the report of the Adviser to the Secretary-General, His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, in that regard. UN ويرحب أيضا بتقرير صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، مستشار الأمين العام، في هذا الصدد.
    The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, participated in the meeting. UN وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام.
    H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein UN صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين
    I would like at this juncture to thank His Excellency Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan and Chairman of the Liberia configuration, and the configuration's members for their commitment and dedication. UN وأود هنا أن أشكر سمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا وأعضاء التشكيلة على التزامهم وتفانيهم.
    The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein, participated in the meeting, as did the Minister for Foreign Affairs of Liberia, Toga Gayewea McIntosh. UN وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام؛ وكذلك شارك توغا غاييويا مكينتوش، وزير خارجية ليبريا.
    H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) UN معالي سمو الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن)
    The first Assembly of States Parties to the Rome Statute has just been held, under the eminent presidency of His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of the Hashemite Kingdom of Jordan. UN وقد انعقدت منذ وقت قصير الدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، برئاسة صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد بن زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية.
    I therefore invited the Permanent Representative of Jordan, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, to act as my Adviser on the issue of sexual exploitation and abuse by United Nations peacekeeping personnel. UN ومن ثم فقد دعـوت المندوب الدائم للأردن، الأمير زيد رعد زيـد الحسين، ليكون مستشاري للمساءلة عن أعمال الاستغلال والاعتداء الجنسيـين التي يرتكبها موظفو حفظ السلام التابعون للأمم المتحدة.
    Furthermore, and pursuant to the aforementioned resolutions, the Commission has decided to establish a country configuration for Liberia and has elected His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Permanent Representative of Jordan to the United Nations, as its Chair. UN وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة، عملا بالقرارين المذكورين آنفا، أن تنشئ تشكيلة قطرية معنية بليبريا، وانتخبت صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة، رئيسا لها.
    I would also like to thank Prince Zeid Ra'ad Zeid for his invaluable contribution as Chairman of the Assembly of States Parties for the past three years. UN وأود أيضا أن أشكر الأمير زيد رعد بن زيد الحسين على إسهامه القيم عندما ترأس جمعية الدول الأطراف في الأعوام الثلاثة الماضية.
    8. The resumed sessions were opened by the President of the Assembly of States Parties, H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan). UN 8 - وقد افتتح الدورتين المستأنفتين رئيس جمعية الدول الأطراف معالي سمو الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن).
    7. The session was opened by the President of the Assembly of States Parties, H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan). UN 7 - افتتح الدورة رئيس جمعية الدول الأطراف صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن).
    H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) UN صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن)
    - That broad support existed for a suggestion that the Permanent Representative of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United Nations, H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, be elected President of the Assembly; UN - أن هناك تأييدا واسع النطاق بأن يُنتخب الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية، صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيسا للجمعية؛
    5. In the same Fourth Committee general debate, speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, the Permanent Representative of Jordan to the United Nations, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, made the following statement: UN 5 - وفي المناقشة العامة ذاتها التى دارت في اللجنة الرابعة، أدلى الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة، متكلما باسم حركة عدم الانحياز ، بالبيان التالي:
    H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) UN صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن)
    H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan) UN صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن)
    The President of the Assembly, H.R.H. Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordan), served as Chairman of the Working Group of the Whole. UN وقد تولى رئيس الجمعية صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن) رئاسة الفريق العامل الجامع.
    The success achieved in Uganda was due not only to the willingness of States parties to compromise, but also to the skill employed by the President of the Assembly of States parties, Ambassador Christian Wenaweser, and his team, which included Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, now the Permanent Representative to the United Nations of the Hashemite Kingdom of Jordan. UN لم يكن النجاح الذي تحقق في أوغندا بسبب رغبة الدول الأطراف في التوصل إلى حل توفيقي فحسب، بل أيضا نتيجة للمهارة التي استعملها رئيس جمعية الدول الأطراف، السفير كريستيان فانافيسر، وفريقه، الذي يضم الأمير زيد رعد زيد الحسين، الذي هو الآن الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more