"سأبعث" - Translation from Arabic to English

    • I'll send
        
    • I will send
        
    • I send
        
    • I'm sending
        
    • 'll have
        
    • 'll send the
        
    • 'm gonna send
        
    The person at the other end of the line said, " I'll send you the Aqrab group " . It seems that he did not know who was the leader of that group. UN وقال الشخص الذي كان يتحدث معه سأبعث لك بمجموعة عقرب، وكأن الشخص المتحدث لا يعرف من هو قائد هذه المجموعة.
    And you know what, I'll send you a couple McLintock morsels just to whet your appetite. Open Subtitles و تعلم ماذا، سأبعث لك ببعض الفتات الماكلنتوكي فقط ﻷفتح شهيتك.
    I'll send a message to the other terrorists that the interrogations have concluded. Open Subtitles سأبعث رسالة للإرهابيين الآخرين بأن التحقيق إنتهى
    I will send for you, should he awaken, or there be any need. Open Subtitles سأبعث خلفك بمجرد أن يستفيق أو عندما تستدعي الحاجه
    I send you your check as soon as the sheriff does his paperwork. Open Subtitles سأبعث إليك الشيك بمجرد أن ينهي المأمور أوراقة اللازمه
    I'm sending you on one final test. There is no room for error. Open Subtitles سأبعث لكم اختباراً أخيراً ليس هناك مجال للخطأ.
    I'll have him hence tonight. Therefore, prepare you. Open Subtitles سأبعث معه بمواكبة الى انكلترا لذا حضر نفسك
    It's just like home. You get the equipment, I'll send the messages. Open Subtitles كما فى الوطن، لديك الأجهزة و سأبعث أنا بالرسائل
    I'm gonna send a courier to pick up these contracts once you're done. Open Subtitles سأبعث مراسلاً لأخد العقود عندما تنتهي.
    You go check on your corner. I'll send word if it's on. Open Subtitles إذهب وتفقد حال زاويتك سأبعث لك إن احتجتك
    Why don't you give me your email? I'll send you one for free. Open Subtitles لما لاتعطيني ، بريدكِ الإلكتروني سأبعث لكِ دعوة مجانيّة
    Over the next couple of letters, I'll send ones that are more challenging. Open Subtitles في الرسائل القادمة سأبعث لك واحدة أصعب للتحدي
    I'll send to one in Mantua, where that same banished runagate doth live shall give him such an unaccustomed dram, that he shall soon keep Tybalt company. Open Subtitles اننا سأبعث لأحدهم فى مانتوا حيث يعيش بنفس المنفى سأعطيه جرعة من شراب مسكر غير معتاد
    My car's downstairs. I'll send the chauffeur with my apologies. Open Subtitles أن سيارتي خارج البيت سأبعث السائق مع أعتذاري
    I'll send you a message where to stash it, okay? Open Subtitles سأبعث إليكم رسالة أين تخبئونها، حسنا؟
    So long, Lulu. I'll send you a postcard. Open Subtitles وداعا يا لولو سأبعث لك ببطاقة بريدية
    Just stay with her. I'll send someone over there. Open Subtitles ابقى معها سأبعث أحد الرجال إليكم
    I will send word to your uncle, if you find solace in the thought. Open Subtitles سأبعث مرسولي لعملكِ إن وجدتي عزاءً في هذه الفكرة.
    I will send a messenger to my brother to represent all of us. When he knows of this, he will act. Open Subtitles سأبعث برسول إلى أخي يمثلنا جميعاً، عندما يعلم بالأمر، سيتصرف
    Now, you will make it right, or the next missile I send you will come very much faster. Open Subtitles والآن سوف تصحح الأمر وإلا سأبعث لك الصاروخ المقبل بشكل أسرع بكثير
    Now give me your address. I'm sending officers to pick you up. Open Subtitles ،أعطيني عنوانك الآن سأبعث الضباط ليأخذوكِ
    I'll have people over there in minutes. Open Subtitles أنا سأبعث بناس لهناك في دقائق.
    I'm gonna send you a pair of these gold harem shoes. Open Subtitles سأبعث إليكِ زوجاً من الحذاء "الحريمي" المذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more