I'll get rid of all this stuff I bought at the yard sale today. | Open Subtitles | سأتخلص من كل ماشتريته من مبيعات الفناء اليوم |
I made you get rid of two things from your past, so I'll get rid of two from mine. | Open Subtitles | لقد جعلتك تتخلص من شيئين لذا سأتخلص من شيئين ايضاً |
I'll get rid of an unsatisfied customer and satisfy another at the same time. | Open Subtitles | سأتخلص من زبون غير راض عن العمل وسأرضى زبون آخر فى نفس الوقت |
I'm getting rid of all the books that I can live without. | Open Subtitles | أنا سأتخلص من كل الكتب التي أستطيع العيش بدونها |
You know, when I told him that I was gonna get rid of the FBI once and for all, he said thank you. | Open Subtitles | أتعلمين حينما أخبرته أنّني سأتخلص من الفدراليون إلى الأبد، قال شكراً لكِ. |
I'd get rid of the sewing machine right away. | Open Subtitles | و عندها سأتخلص من ماكينة الخياطه علي الفور |
"I'm going to have to get rid of the guitar." | Open Subtitles | إذا كنت لم تحصل على درجات عالية انني سأتخلص من الغيتار حسنا. |
I'm gonna throw this away but thank you so much for the gesture. | Open Subtitles | سأتخلص من هذه ولكن شكراً جزيلاً على الايماءة |
You agree to bring this to a counsellor, I'll throw away the weed. | Open Subtitles | إن تعاهدت على إحضار هذه معك للمرشد العلاجي سأتخلص من "الماريجوانا". |
I will get rid of that person today and then go to hell. | Open Subtitles | سأتخلص من ذلك الشخص اليوم وبعد ذلك يذهب إلى الجحيم |
Okay, I'll get rid of this and everything he's ever given to me. | Open Subtitles | سأتخلص من المسدس ومن كل شيء أعطاني إياه |
I'll get rid of Stevens, and you'll take care of him. | Open Subtitles | سأتخلص من ستيفنز وأنتي أعتني به |
Get rid of yours immediately. I'll get rid of mine. | Open Subtitles | تخلصي من عقدك و سأتخلص من عقدي |
I'll get rid of the squeaking, Carlos. I-I promise you. | Open Subtitles | سأتخلص من الصرير يا كارلوس، أعدك |
Get rid of her. I'll get rid of the baby. | Open Subtitles | تخلص منها, وأنا سأتخلص من الطفل |
This - they have better ones there. I'll get rid of this. | Open Subtitles | لديهم أفضل من ذلك هناك سأتخلص من هذا |
I choose you, baby. First thing tomorrow, I'm getting rid of these suits. | Open Subtitles | أختارك أنتي يا حبيبتي ، غداً صباحاً سأتخلص من جميع هذه البذلات |
Hey, I'm downloading all my music to my iPod'cause I'm getting rid of my CDs. | Open Subtitles | أحمل كل ملفاتي للاي بود لأنني سأتخلص من الأقراص |
That's gonna swell by another ten million in a week or so, if everything goes to plan I think I'm gonna get rid of the ol'microbus | Open Subtitles | وسيزداد هذا المبلغ عشرة ملايين أخرى بعد أسبوع تقريباً إن جرى كل شئ كما هو مخطط أظنني سأتخلص من الباص الصغير |
Elam, I used to be a whore. If I want to get rid of this child, | Open Subtitles | إيلام , لقد تعودت أن أكون عاهرة لذا إن كُنت سأتخلص من هذا الطفل |
I'm gonna throw this away... and use this instead! | Open Subtitles | - سأتخلص من هذا .. -قوانين العقاب بالمدراس الحكومية" " -وأستعمل هذا بدلاً عنه |
I'll throw away everything Boorman gives me. | Open Subtitles | سأتخلص من كل شيء يعطيني إياه (بورمان). |
"One day, I will get rid of all the evil in the world. | Open Subtitles | يوماً ما سأتخلص من كل الشر في العالم |
I'm throwing this away. | Open Subtitles | سأتخلص من هذا، وحين أعود للبيت |