"سأتزوج" - Translation from Arabic to English

    • I'm getting married
        
    • I'm marrying
        
    • get married
        
    • I will marry
        
    • I'm gonna marry
        
    • I'll marry
        
    • I am getting married
        
    • to marry
        
    • I'd marry
        
    • be married
        
    • will I
        
    I'm getting married tomorrow... to the Grand vizier's son, Gulnare. Open Subtitles .. أنا سأتزوج غدا من إبن كبير الوزراء جلنار
    In other late-breaking news, I'm getting married next month. Open Subtitles وفي خبر عاجل آخر أيضاً، سأتزوج الشهر المقبل.
    "Emergency CC. This is nit spam. I'm getting married June 6th. " Open Subtitles عاااااااااجل , هذا ليس بريد للأزعاج سأتزوج فى السادس من يونيو
    Actually, I'm marrying outside the Greek system... but he's totally letter-worthy. Open Subtitles لا فى الواقع سأتزوج من خارج المجموعة ولكنه رائع للغاية
    - Stop talking nonsense, darling. - I'm jolly well going to get married as soon as possible. Open Subtitles ـ توقفي عن التكلم هُراء، يا عزيزتي ـ أنا سعيدة لأني سأتزوج بأسرع ما يُمكن
    So, I've done what you all asked and waited two years, but now that I am 25, and free to decide for myself whom I will marry, it is with great pleasure... Open Subtitles لقد فعلت ما طلبتموه مني وانتظرت سنتين لكنني الآن بلغت الـ25 وبت حرة لأقرر بنفسي بمن سأتزوج
    I'm gonna marry his wife, so he's feeling a little mad and sad. Open Subtitles سأتزوج من زوجته لذلك يشعر بشيء من الجنون والغضب
    Imagine that she thinks that I'll marry for money. Open Subtitles تخيلى أنها تعتقد أننى سأتزوج من أجل المال
    I'm not gonna have this place anymore, and I'm getting married. Open Subtitles لن يكون لدي مكان خاص بعد الآن وأنا سأتزوج
    I'm getting married and you're getting divorced, and I'm the one who's making the mistake? Open Subtitles أنا سأتزوج وأنتِ ستتطلّقين وأنا الذي ارتكبتُ خطأ؟
    I don't know if you've heard, but I'm getting married. Open Subtitles انا لا اعلم اذا منت سمعتي جيدا . أنا سأتزوج
    What's the best? I'm getting married. All I can say is "wow." Open Subtitles ماهو الأفضل؟ سأتزوج. كل ما يمكنني قوله..
    Heh. You don't know her. I'm getting married and you've lost your man. Open Subtitles أنت لا تعرفها، سأتزوج أنا فيما خسرتِ أنتِ رجلكِ
    I told them that I'm getting married next week, and you're not well because your wife just died. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأنّي سأتزوج الأسبوع القادم وأنت لا تشعر بالتحسن بسبب وفاة زوجتك.
    Ooh, my mama gonna be so proud when I tell her I'm marrying a doctor. Open Subtitles والدتي ستكون فخورة للغاية عندما أخبرها أنني سأتزوج طبيب
    I'm marrying someone on Saturday. - I'd prefer it to be you. Open Subtitles أنا سأتزوج أي شخص يوم السبت لكن من الأحسن أن يكون أنت
    I never thought I would get married, but you talked me into it. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأتزوج لكنك أقنعتني بهذا
    I would feel nice to hear that I will marry Manjeet. Open Subtitles انا كنت اشعر بساعدة لفكرة انى سأتزوج مانجيت
    I'm gonna marry someone so I can stay in this country and win you back. Open Subtitles أنا سأتزوج أحدهم لأستطيع البقاء في هذا البلد وأفوز بكِ مرةً أخرى
    Then I'll marry the girl. And tonight, I'll plough her. Open Subtitles إذاً سأتزوج الفتاة والليلة سأعاشِرها بقوة
    I'm calling to tell you that I am getting married to the most amazing woman in the world. Open Subtitles أنا أتصل لأخبرك أنني سأتزوج لأكثر إمرأة مذهلة في العالم
    What can I do if I'm destined to marry a criminal? Open Subtitles ماذا علي ان افعل ، اذا كٌنت سأتزوج مجرماً
    I'd marry the man I fell in love with, have a son and a daughter who loved me as much as I hated my mother, then die... tragically and suddenly. Open Subtitles أنّني سأتزوج الرجل الذي أحببته وأنجب فتاة وفتى يحبونني بمقدار كرهي لوالدتي وبعدها أموت
    Dad in a few clays I'll be married and my life will change forever. Open Subtitles أبي ، سأتزوج بعد بضعة أيام وحياتي ستتغير إلى الأبد
    "Not only will I become a doctor, I'II also marry your daughter." Open Subtitles لن أصبح طبيباً فحسب بل سأتزوج ابنتك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more