"سأخبرك ما" - Translation from Arabic to English

    • I'll tell you what
        
    • 'll tell you what I
        
    • I tell you what
        
    • I'm gonna tell you what
        
    • 'll tell you what's
        
    • I will tell you what
        
    • tell you what I'm
        
    • tell you what I'll
        
    I'll tell you what, let's just do some quick-fire questions. Open Subtitles سأخبرك ما سنفعل ، لنبدأ ببعض الأسئله النارية السريعه.
    I'll tell you what she thinks. That it's my fault. Open Subtitles .سأخبرك ما تفكر فيه .إنها تظن أن هذا خطئي
    I'll tell you what's perfect... that riddle in the bathroom. Open Subtitles سأخبرك ما هو المثالي تلك الأحجية التي في الحمام
    I'll tell you what I know, but first I need to find out something from you: Open Subtitles سأخبرك ما أعرفه، ولكن أولا أنا بحاجة لمعرفة شيء منك:
    Oh, well, that's cute, detective. I tell you what these impartial eyes are seeing. Open Subtitles هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان
    I'll tell you what's not fair, that horse underneath him instead of you. Open Subtitles سأخبرك ما هو غير العادل ان يكون الحصان أسفل منه بدلا منكى
    And I'll tell you what you need to know and when you need to know it. Open Subtitles و سأخبرك ما أنت بحاجة لمعرفته و عندما تكون بحاجة لمعرفته
    Well, I'll tell you what a surprise is. Finding out that my husband and his partner arrested one of my clients. Open Subtitles سأخبرك ما هي المفاجأة اكتشافي أن زوجي وشريكه اعتقلوا أحد موكليّ
    JOHN: I'll tell you what I want to do. I want to slap you for letting him touch you. Open Subtitles سأخبرك ما أريد فعله أريد صفعك لتركه يلمسك
    I'll tell you what doesn't make sense to me, is why the fuck you're so sure nothing happened out there. Open Subtitles سأخبرك ما الذي يبدو منطقيًا لي لم أنت متأكد جدًا أنه لم يحدث شيء هناك؟
    But I'll tell you what's really not masculine is erectile dysfunction. Open Subtitles لكن سأخبرك ما هو غير رجولي حقاً، إنّه خلل الانتصاب الوظيفي.
    I'll tell you what's mean, is my team making me wait all night for this damn prank. Open Subtitles سأخبرك ما الأمر اللئيم، قيام فريقي بجعلي أنتظر طوال الليلة لمقلبهم اللعين هذا.
    I'll tell you what to do. You turn around, go get your boat. You kiss my ass. Open Subtitles سأخبرك ما الذي تفعله، أستدر وعد لقاربك وأغرب عن وجهي.
    I don't know, but I'll tell you what I do know later over drinks. Open Subtitles لا أعرف , ولكنني سأخبرك ما أعرفه لاحقاً ونحن نحتسي الشراب
    Somebody did this to me, I'll tell you what I'd do. And if you can't do that, I will not vote for you. Open Subtitles ،لو أحدٌ فعل هذا بي، سأخبرك ما الذي سأفعله .ولو لم تستطع فعل ذلك، لن أصوّت لصالحك
    I tell you what I find most disturbing is that it looks almost exactly like my old high school in here. Open Subtitles سأخبرك ما الذي وجدته لكثرة إثارة القلق ان هذا يبدو بالضبط مثل مدرستي القديمه هنا
    So I'm gonna tell you what, we go someplace public with a car waiting for me to leave, and then... then I'll tell you. Open Subtitles لذا سأخبرك ما عندي ، في مكان عام و سيكون هناك سيارة ، تنتظرني لأرحل عندها سأخبرك ، اتفقنا؟
    And I will tell you what I told this man... that he is my prisoner and in my protection. Open Subtitles و سأخبرك ما قلته لهذا الرجل ان هذا سجيني و بحمايتي
    I'll tell you what I'm going to do for Christmas. Open Subtitles سأخبرك ما الذي سأفعله من أجل عيد الميلاد
    Well, that ain't gonna happen. But I tell you what I'll do. I'll give you a free piece of advice. Open Subtitles هذا لن يحدث , لكن سأخبرك ما سأفعل سأعطيك نصيحةً مجانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more