"سأدعوك" - Translation from Arabic to English

    • 'll call you
        
    • 'll buy you
        
    • I'll call
        
    • I will call you
        
    • 'm gonna call you
        
    • I'm inviting
        
    • I'll treat you
        
    • I'm going to call you
        
    The next time we meet, I'll call you that, ok? Open Subtitles عندما نخرج في الرة القادمة سأدعوك بذلك، حسنا؟
    I know what I'll call you if you let this chance slip through your fingers. Open Subtitles أنا أعرف ما سأدعوك بهِ إذا تركت هذه الفرصة تفلت من بين أصابعك
    I'll call you later to discuss your new partner. Open Subtitles أنا سأدعوك فيما بعد لمناقشة شريكك الجديد.
    - Yeah. - Come on. I'll buy you dinner. Open Subtitles دعك من ذلك ، سأدعوك الى العشاء كنت مستعد له يا فرانك
    Now, look, I will call you whatever you want if we just get through this. Open Subtitles اسمع الآن، سأدعوك بأي شيء تريده. إذا نجونا من هذا.
    I'm gonna call you honey because I can't remember your first name and I don't care. Open Subtitles سأدعوك عزيزتي لأني لا أستطيع تذكر اسمك الاول ولا يهمني ذلك
    But first, I'm going to go talk to Risher, and I'll call you later. Open Subtitles لكن أولا، أذهب لذهاب الكلام إلى ريشير، وأنا سأدعوك لاحقا.
    Listen, honey, I gotta go right now. I'll call you later. Open Subtitles استمع، يجب ان يتجه يميناً الآن.أنا سأدعوك لاحقاً.
    - I'll call you this weekend. - Fine, I'm in the book. Open Subtitles ـ سأدعوك لعطلة نهاية الأسبوع ـ حسنا، أنا متواجد بالمكتبة
    Or I'll call you up and... Open Subtitles أو تستطيع أن تدعوني عندما تشعرى بالزهق، أو أنا سأدعوك
    I'll call you whatever you want to be called. Open Subtitles سأدعوك بأي شيء تريد أن ادعوك به
    I'll go out first. And if the meadow is safe, I'll call you. Open Subtitles سأخرج أولاً ولو أن المرعي آمن , سأدعوك
    Mother, listen to me, I'll call you later... Open Subtitles أمي، استمعي لي سأدعوك فيما بعد
    You want to go out? I'll buy you dinner. I shaved. Open Subtitles هل تريدين الخروج معي سأدعوك للعشاء ، لقد حلقتُ
    They can't see straight. Come on, I'll buy you a cup of coffee. Open Subtitles و لا يستطيعوا أن يروا أمامهم هيا سأدعوك الى قهوة
    Then until that morning, I will call you Mr Rochester, halfway between Edward and Sir. Open Subtitles إذن حتى ذاك الصباح ، سأدعوك بالسيد "روشستر" ، إنها ما بين "إدوارد" و سيدي.
    All right, I'm gonna call you back on a landline, all right. Open Subtitles حسنا، سأدعوك عد إلى a سلك مواصلات، حسنا.
    I'm not throwing you out of the department, like I should, but I'm inviting you to take one week of your annual vacation, beginning as of now. Open Subtitles انا لن أرمى بك خارج هذا القسم وهذا مايجب ان يحدث ولكنى سأدعوك لأن تأخذ اجازة اسبوعا من اجازتك السنوية تبدأ من الآن
    If it turns out well, I'll treat you to dinner. Open Subtitles اذا سار بشكل جيد ، سأدعوك لتناول العشاء
    From now on I'm going to call you Your Highness Open Subtitles "بما أن اسمك "أميرة "سأدعوك بـ"صاحبة الجلالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more