"سأذهب لرؤية" - Translation from Arabic to English

    • I'm gonna go see
        
    • I'll go see
        
    • I'm going to see
        
    • to go see
        
    • I'm gonna see
        
    • I am going to see
        
    • 'm off to see
        
    • I gotta go see
        
    I'm gonna go see Cam at the hospital, and you are gonna go home and get some sleep. Open Subtitles سأذهب لرؤية كام في المشفى وأنتِ ستعودين للمنزل وتحصلي على بعض النوم
    So, I'm gonna go see my family and give us both a chance to think about everything. Open Subtitles لذا ,سأذهب لرؤية عائلتي وأعطي كلينا فرصة للتفكير حول كل شيء
    I'll go see Tobias in A Jew Comes to Dinner. Open Subtitles لكنتُ سأذهب لرؤية توبايس في "يهودي يأتي إلى العشاء"
    I'll go see the medium tomorrow, but don't worry, there's a bus that goes right... Open Subtitles سأذهب لرؤية المتوسط غدا لكن لا تقلقي، هناك حافلة تذهب على نحو تام
    Oh, I can't. I'm going to see my mother for lunch, and then I gotta go see Dr. Parker. Open Subtitles لا استطيع سأذهب لرؤية والدتي على الغداء,
    I'm going to go see my counterpart in Israeli intelligence. Open Subtitles سأذهب لرؤية نظيري في المخابرات الإسرائيلية
    Tonight I'm gonna see where them buzzards stay while we're in the barn. Open Subtitles هذه الليلة سأذهب لرؤية هل أبقوا حذوتهُ عندما كان في الحظيرة
    But let's not put the car at the front of the oxen. I am going to see the house. Open Subtitles و لكن لا يجب علينا التسرع بالحكم أنا سأذهب لرؤية المنزل
    I'm doing the night shift, and then I'm gonna go see the pastor in the morning. Open Subtitles سأقوم بالمناوبة هذه الليلية و من ثم سأذهب لرؤية راعي الكنيسة في الصباح
    I'm gonna go see my fiancé. Wow, that felt great too. Open Subtitles سأذهب لرؤية خطيبتي هذا أشعرني بشعور رائع أيضا
    I'm gonna go see if I ca n nail down the rights. Open Subtitles سأذهب لرؤية إذا كنت أستطيع انتزاع الحقوق
    I'm gonna go see what she knows. Open Subtitles أنا سأذهب لرؤية ما تعرف
    I'm gonna go see my sister. Open Subtitles سأذهب لرؤية شقيقتي
    In the meantime, I'm gonna go see Wendy before the man of the house comes home for dinner. Open Subtitles أنا سأذهب لرؤية (ويندي) قبل أن يعود زوجها من العمل للعشاء
    No, I'll go see the big boss tomorrow and talk to him about it. Open Subtitles لا، سأذهب لرؤية الزعيم غدًا وأتحدث معه بهذا الشأن
    I'll go see the ex-wife tomorrow. Open Subtitles سأذهب لرؤية زوجته السابقة غداً
    Well, I'll go see what I can find out about Belthazor. Open Subtitles حسناً، سأذهب لرؤية ما يمكنني إيجاده حول "بلثازور".
    I'll go see the pilots. Open Subtitles سأذهب لرؤية الطّيّارين
    I'm going to see the captain and tell him to change our course for home. Open Subtitles سأذهب لرؤية القبطان و أطلب منه تغيير مسارنا إلى البيت
    I'm going to see my buddy in Dongguan. I don't know the way. Open Subtitles سأذهب لرؤية صديقي في"دونغجوان" ولا أعرف الطريق.
    I have to go see someone in the inner walls. Open Subtitles أجل، سأذهب لرؤية أحدهم في باطن الجدران
    I'm gonna see a plastic surgeon about all those problem areas you circled on me. Open Subtitles سأذهب لرؤية جراح تجميلي بخصوص كل ألمشاكل ألتي وضعتِ عليها دائرة
    But I am going to see Rachel, and if you think you're gonna stop me, you are out of your mind. Open Subtitles ولكن سأذهب لرؤية (رايتشيل) واذا كنت تعتقد انه بامكانك ايقافي
    I'll take him to the lavatories, then I'm off to see the I.R.A. man for me money. Open Subtitles سآخذه إلى المرحاض، ثمّ سأذهب لرؤية رجل الجيش الجمهوري الأيرلندي من أجـل النقـود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more