"سأرتديه" - Translation from Arabic to English

    • I'll wear it
        
    • to wear
        
    • I will wear
        
    • I gonna wear
        
    • 'm gonna wear
        
    • I wear
        
    • wearing
        
    • my costume
        
    • I'll put it on
        
    • gonna wear it
        
    • gonna put them on
        
    Oh, my God, you're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. Open Subtitles أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه
    I don't know what top I'm going to wear, but I'm there. Open Subtitles لا أعلم أيَّا قميص سأرتديه ولكنني سأكون هناك
    I have nowhere to put this right now but I will wear it. Open Subtitles ليس لدي مكان في الوقت الراهن أضع فيه هذا لكني سأرتديه.
    Then what am I gonna wear to our wedding-- my black funeral suit? Open Subtitles إذاً مالذي سأرتديه في حفل زفافنا ؟ بدلتي السوداء المخصصة للعزاء ؟
    You have nothing to worry about, unlike me who has no idea what I'm gonna wear tonight. Open Subtitles ليس هناك من شيء يستدعي قلقك بعكسي فليس عندي فكرة عما سأرتديه الليلة
    It's what I wear in the movie, when I die. Open Subtitles انه الذي سأرتديه في الفيلم الذي سأموت فيه
    It's not like I'm gonna be wearing this for long anyways. Open Subtitles ليس وكأني سأرتديه لفترة طويلة على أي حال
    Boys, what do you think about my costume for tonight? Open Subtitles ما رأيك في الزي الذي سأرتديه هذه الليلة ؟
    Yeah, yeah, I'll put it on. Open Subtitles نعم,نعم,سأرتديه.
    I'll wear it later, when we, like, dance around the fire, ok? Open Subtitles سأرتديه لاحقا , عندما, نرقص حول النار , حسنا ؟
    I'll wear it for the rehearsal. We're already running late. Open Subtitles سأرتديه للتدريب فنحن متأخرين سلفًا.
    I'm very grateful. I'm not sure when I'll wear it again. Open Subtitles لست متأكدة متى سأرتديه مجدداً
    And I have a blind date in half an hour and I need you to help me pick out what to wear. Open Subtitles وأنا لدي موعد من الأنترنت بعد ساعة وأريدك أن تساعديني في اختيار ما سأرتديه
    I told myself that spending a hundred bucks on a trashy dress that I was going to wear one time to an event that I thought was silly in the first place, Open Subtitles أخبرت نفسي أنّه إنفاق مائة دولار على فستانٍ تافه الذي سأرتديه لمرة واحدة لحدثٍ ما الذي اعتقدت أنه سخيف في باديء الأمر،
    Oh, deciding what to wear on my first day back to work. Open Subtitles اقرر مالذي سأرتديه في اول يومٍ لعودتي إلى العمل
    Wow! I will wear it with pride. Thank you, Mr Elf. Open Subtitles واو ، سأرتديه بكل فخر شكرًا لك سيد جنّي
    This is the dress that I will wear this afternoon. Open Subtitles هذا هو الثوب الذي سأرتديه في الظهيره
    What am I gonna wear home? Open Subtitles ما الذي سأرتديه في طريقي للمنزل؟
    Wait, so I ask this machine a question like what color shirt I'm gonna wear next Tuesday, it tells me, "blue"? Open Subtitles انتظري أسأل هذه الآلة سؤالا مثل ما لون القميص الذي سأرتديه يوم الثلاثاء وسوف تجيبني:
    "Yes, I wear it at night, when I go out with my girlfriends." Open Subtitles أجل, سأرتديه الليلة عندما أخرج معا صاحباتي
    It wasn't an official invite, but he asked for the color of the dress I was wearing. Open Subtitles لم تكن دعوة رسمية, لكنه سألني عن لون الفستان الذي سأرتديه
    Is this my costume for the commercial parody? Open Subtitles هل هذا ما سأرتديه في الفقرة الاعلانية الساخرة؟
    I'll put it on and show you. Open Subtitles سأرتديه وأريك
    Thanks, daddy, but I'm gonna wear it anyway. Open Subtitles شكراً يا بابا، لكنني سأرتديه على أي حال
    I guess I was gonna put them on. Open Subtitles أعتقد أني كنتُ سأرتديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more