"سأرجع" - Translation from Arabic to English

    • I'll be back
        
    • I'll come back
        
    • I'm going back
        
    • I will return
        
    • I'm gonna come back
        
    • I'm coming back
        
    • 'll go back
        
    • gonna go back
        
    • I'll get back
        
    • I will come back
        
    • shall revert
        
    I'll be back in a second. I just need to grab my purse. Open Subtitles سأرجع بعد قليل . على أن أعود لأخذ حقيبتي
    I'll be back in time for Town Hall tonight. Open Subtitles سأرجع بالوقت المناسب لمجلس البلدة الليلة.
    I'll come back in a few minutes. That'd be great. Open Subtitles .سأرجع بعد دقائق معدودة - .هذا رائع, شكرًا -
    I'm going back to the prison and talk to your cellmate. Open Subtitles انا سأرجع الى السجن واتحدث مع زميلك بالزنزانة
    I will never forget this favor. I will return every penny. Open Subtitles لن أنسى ما حييت صنيعك هذا سأرجع لك كلّ بنس
    I'm gonna take John's car to the hospital, and then I'm gonna come back for Chelsea's car. Open Subtitles أنا سأذهب بسيارة جون الى المستشفى وبعدها سأرجع الى سيارة تشيلسي
    I'm coming back to politics. Open Subtitles سأرجع للعمل السياسي وسأنافس ياكوب كروس لزعامة الحزب
    I gotta go, girl. But I'll be back soon, I promise. Open Subtitles يجب على الذهاب يا صغيرتى لكننى سأرجع قريبا اعدك
    I'll be back in three days. I'll take you to your mother. Open Subtitles سأرجع بعد ثلاثة أيام بعدها سآخذك إلى أمـك
    So, I guess I'll be back in a couple of hours. Bye. Open Subtitles اذاً, اعتقد اني سأرجع بعد ساعتين, وداعاً
    You know,I should follow and process this kid. I'll be back soon as I can. Open Subtitles أتعلمي, عليّأن أتابععمليةذلكالفتى ، سأرجع بأقرب وقت.
    I go and get the medicine. I come back. I'll be back by sundown. Open Subtitles سأذهب لإحضار الدواء و سأرجع سأعود عند الغروب
    Then tell my lieutenant that I'll be back as soon as I can. Open Subtitles أخبري ملازمي بأنّي سأرجع في أقرب فرصة ممكنة
    I'll go and get it and them, then I'll come back and get you, yeah? Open Subtitles سأذهب لأراهم ثمّ سأرجع لكي ألقاقِ، حسناً؟
    I'll come back later or you can find me at the office. Open Subtitles سأرجع لاحقاً أو يمكنك أن تجدني في المكتب
    I'll take Jean first and then I'll come back and stay with you. Open Subtitles أنا سآخذ جين أولا وبعد بإنني سأرجع وأبقى معك.
    I'm going back to the year that I fell madly in love with your daughter, a remarkable woman whose mix of brains and attitude scared the crap outta me. Open Subtitles سأرجع بالزمن إلى السنة التي وقعت فيها في حب إبنتك إمرأة مميزة للغاية ...
    Now, I'm going back 12 years, three months and 11 days. Open Subtitles {\3cHC77B85\cHFFFFFF}الآن , سأرجع إلى الوراء 12 سنة , 3 أشهر و 11 يوم
    - I will return mother! - There is no need to worry. Open Subtitles أنا سأرجع أمّ ليس ثمّة ضرورة للقلق
    It's the greatest song ever recorded, and I'm gonna go enjoy it, and I'm gonna come back and talk to you. Open Subtitles إنها أعظم أغنية على مر التاريخ وأنا سأستمتع بها وبعدها سأرجع وأتحدث معكي
    - I promise I'll go back. Please please. - Kiss me on the cheek. Open Subtitles أن أعدك بأنني سأرجع من فضلك، من فضلك قبلني على وجنتي
    I'm gonna go back up there and post these. Open Subtitles ولكنه رحل بسرعة سأرجع إلى هناك وأوزع هذه
    You were irresponsible. You were unreliable. I'll get back to you. Open Subtitles كنتما غير مسؤولين وغير موثوقين سأرجع إليكما
    I will come back and talk to you in English so... let's see each other later. Open Subtitles سأرجع و أُحدثكِ بالإنجليزية بالتالي.. لنري بعضنا البعض لاحقاً
    As already indicated, I shall revert to the Council with appropriate recommendations once the situation is sufficiently clear. UN وكما أشرت من قبل، سأرجع الى المجلس بتوصيات مناسبة بمجرد أن تتضح الحالة بما فيه الكفاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more