"سأصاب" - Translation from Arabic to English

    • I'm going
        
    • I'm gonna have
        
    • gonna be
        
    • I'll go
        
    • gonna get
        
    • I get
        
    • I'll have
        
    • 'm getting
        
    • having
        
    • I'd be
        
    • I'll get
        
    I think I'm going to have a heart attack. I really do. Open Subtitles أعتقد أنني سأصاب بنوبة قلبية أعتقد ذلك حقاً
    Come on, I've been in the hole for three weeks. I'm going batshit. Open Subtitles بحقك، لقد كنت هنا منذ 3 أسابيع سأصاب بجنون الوحدة.
    If he sends one more bouquet, I'm gonna have a nervy b-down. Open Subtitles إذا ارسل المزيد من باقات الورد , سأصاب بالجنون
    So hot in here, I think I'm gonna be sick. Open Subtitles .إنّ الجو حارٌ للغايةِ هنا, أعتقدُ بأنني سأصاب بالغثيان
    Well, if I don't take it, I'll go into seizures, and get really sick. Open Subtitles حسناً، إذا لم آخذها سأصاب بنوبات وأُصبح مريضةً بحق
    I want to know if I'm gonna get Alzheimer's. Open Subtitles أريد أن أعرف ما إذا كنت سأصاب بالزهايمر.
    And I get panic attacks. Please. Open Subtitles انا أفهم ذلك ولكن أنا خائفة أن سأصاب بالتجمد
    And I know I'll have postpartum because that's what happened last time. Open Subtitles و أنا أعرف أنني سأصاب بإكتئاب ما بعد الولادة لأنه هذا ماحدث في المرة الأخيرة
    Gosh, I'm getting sick. You smell like aftershave and taco meat. Open Subtitles سأصاب بالغتيان انت تضع عطر مابعد الحلاقة
    Oh, looks like I'll be having a panic attack on the toilet tonight. Open Subtitles اوه، على ما يبدو اني سأصاب بنوبة ذعر فى الحمام الليلة
    I'd be broke if I hadn't caught me some people from Ohio out at Kennedy. Open Subtitles كنت سأصاب بكسر الليلة عندما كنت اقل مجوعة من الناس من اوهايو الى كينيدى.
    Maybe if I'm lucky, I'll get shot so I don't have to see Moms. Open Subtitles ربما إن حالفني الحظ، سأصاب بطلق ناري لكي لا اضطر لرؤية والدتّي
    I'm going to get a serious rash if I stay in these wet trousers. Open Subtitles سأصاب بطفح جدي لو بقيت في هذا البنطلون المبلل.
    So on the 9th or 10th, I'm going to get the flu, and you guys are gonna take my desk. Open Subtitles لذلك فإن من التاسع أو العاشر من هذا الشهر, سأصاب بنزلة برد, و أنتم يا رفاق ستتولون أمر طاولتي.
    I'm going crazy. Take the damn test. Open Subtitles أنا التي سأصاب بالجنون, قومي بذلك الفص اللعين
    Something is happening to me, and i think I'm going crazy. What are your symptoms? Open Subtitles هناك شئ يحدث لى وأعتقد اننى سأصاب بالجنون
    I mean, they're out there, and I swear to God, I'm gonna have a heart attack. Open Subtitles أعني، إنهم هُناك بالخارج، أقسم بالربّ بأنني سأصاب بنوبه قلبية
    I'm feeling very creative and I don't want to waste that, if I'm gonna have brain damage. Open Subtitles أشعر بحالة إبداعية شديدة لا أريد هدرها، إن كنتُ سأصاب بأذية دماغية.
    Whoa. That snail is history. I think I'm gonna be sick. Open Subtitles ـ هذا الحلزون في عداد الموتى ـ أعتقد أنني سأصاب بالأعياء
    I'll go deaf, and blind in one eye, maybe. Open Subtitles سأصاب بالصم، وتعمى عين واحدة، ربما
    I'm gonna get an infection and die, and until then, I'm gonna lay here in unbearable pain. Open Subtitles سأصاب بعدوى وأموت، وحتى ذلك الحين، أنا سأبقى هنا في ألم لا يطاق.
    Come on Boyd, you know I get jittery'cause of the war! Open Subtitles بويد.. توقف .. تعرف أنني سأصاب بالعلع بسبب الحرب
    - It's your birthday soon. - I'll have gangrene by then. Open Subtitles عيد ميلادك قريب سأصاب بالغرغرينا إلى ذلك الوقت
    You always want to make everything so difficult! I'm getting a headache. Open Subtitles أنت دائمًا تُحب تعقيد الأمور ، سأصاب بالصُدَاع
    Then why do I feel like I'm having a heart attack? Open Subtitles إذاً لماذا أشعر بأنني سأصاب بأزمة قلبية ؟
    I'd be very disappointed if you woke up. Open Subtitles سأصاب بخيبة أمل كبيرة اذا استيقظت
    No, no, I have to sit in the back seat, or I'll get carsick. Open Subtitles لا , لا , علي أن أجلس في المقعد الخلفي أو سأصاب بوعكة الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more