Okay, I hear you. I'll put you right behind the guy whose legs just came off. | Open Subtitles | إنّي أفهمك، سأضعك خلف الرّجل الذي انقطعت قدماه. |
Then I'll put you on suicide precaution. | Open Subtitles | اذا انا سأضعك في اجراء وقائي ضد الانتحار |
Ma, I'm putting you on speakerphone with Raj's parents. | Open Subtitles | أمي، سأضعك على السماعة الخارجية مع أهل راج |
So that's why I'm putting you up for Mr. Rodeo. | Open Subtitles | لها السبب سأضعك في مسابقة سيد مصارعة الثيران |
Yeah, listen, I'm gonna put you in touch with Janet, Frank's assistant. | Open Subtitles | ــ أجل يا تشاد سأضعك على الخط مع جانيت مساعدة فرانك |
She gave me the spell she used to kill you, and now I'm gonna put you in your cage. | Open Subtitles | أعطتني التعويذة التي استخدمتها لقتلك، والآن سأضعك في قفصك. |
I'll put you on hold, I like to watch the line blink. | Open Subtitles | سأضعك في علي الانتظار فأنا أحب رؤية خط الاتصال يومض |
Okay, yep. I got it. I'll put you on speaker. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، سأبحث عنه سأضعك على مكبر الصوت |
I'll put you to work in the galley. Get a little cat for the ship. | Open Subtitles | سأضعك للعمل في مطبخ السفينة، أحضري قط صغير للسفينة |
No, but if you keep talking, I'll put you in one of these. | Open Subtitles | كلاّ، لكن إذا واصلت التكلّم، سأضعك في واحدة من هذه. |
Maybe I'll put you out in the mall with a hat to sing for spare coins. | Open Subtitles | ربما سأضعك في المركز التجاري بقبعة لتغني من أجل دخل إضافي |
Little brother, one way or another, I'm putting you back on-mode. | Open Subtitles | أخى الصغير, بطريقة ما أو بأخرى, أنا سأضعك فى وضع العمل. |
Oh, I can do better than that. I'm putting you on the bench. | Open Subtitles | ,استطيع فعل افضل من هذا سأضعك على المسطبة |
- Well, get comfortable'cause I'm putting you on concussion watch for the next 24 hours. | Open Subtitles | لأنني سأضعك في مراقبة الإرتجاج لـ 24 ساعة قادمة |
Yeah, I'm gonna put you on speakerphone so you can weigh in on this. | Open Subtitles | أجل، سأضعك على مُكبّر الصوت حتى تُناقشنا في هذا الأمر. |
I'm gonna put you in the parking lot to sweep for stragglers. | Open Subtitles | سأضعك في موقف السيـارات لتراقب المتشردين |
Or I'm gonna put you in the trunk of that Aston Martin and drive it off a fucking cliff. | Open Subtitles | أو سأضعك في حقيبة تلك الأستون مارتن وأتركها تسقط من على منحدر |
My general rule is, you keep talkin', I put you in the trunk. | Open Subtitles | قوانين العامة إذا بقيت تتحدث سأضعك في الصندوق |
Okay, give me a second. I've got to put you on hold, okay? | Open Subtitles | حسناً، لحظة من فضلك سأضعك على الإنتظار، حسناً؟ |
You will lose tomorrow, or so help me God, I will put you in the deepest, darkest cell I can find. | Open Subtitles | سوف تخسر غداً أو فليشهد الله على ما أقول سأضعك في أعمق وأظلم زنزانة سأجدها |
I'm placing you under arrest for assault. | Open Subtitles | سأضعك رهن الاعتقال بتهمة الاعتداء |
I am putting you on a plane to New York tomorrow. | Open Subtitles | أنا سأضعك على الطائرة المتجهة إلى نيويورك غدا. |
I'm going to put you in the stockade for 10 days and take those stripes. | Open Subtitles | سأضعك في السجن العسكري لمدة عشرة أيام وسأنزلك رتبة |