"سأفعل هذا" - Translation from Arabic to English

    • I'll do it
        
    • gonna do this
        
    • I'll do that
        
    • I'm doing this
        
    • I will
        
    • would I do that
        
    • I do this
        
    • I'll do this
        
    • gonna do that
        
    • I'm doing it
        
    I'll do it. I said, I'll do it. Just calm down! Open Subtitles سأفعل هذا لقد قلتُ لكَ سأفعل هذا , اهدأ فقط
    When I find you in hell, I'm gonna do this again. Open Subtitles عندما أجدك في الجحيم سأفعل هذا بك مجددًا
    I will. I'll do that. Listen to me, all right? Open Subtitles ـ انا سأفعل, سأفعل هذا ـ اسمعيني , اتفقنا؟
    I can't believe I'm doing this. It's so disgusting. Open Subtitles لايمكنني التصديق أنني سأفعل هذا هذا مقرف جداً
    All right, I will. Right after we get the blood tests. Open Subtitles حَسَناً، سأفعل هذا مباشرةً بعد أن نحصل على إختبارات الدم
    would I do that to you? Open Subtitles هل سأفعل هذا بكِ؟
    I do this, and then tomorrow night, I do that. Open Subtitles سأفعل هذا ، وفي ليلة الغد، أفعل ذلك اتفقنا
    I'm sorry, ma'am. I'll do this elsewhere. Open Subtitles أنا آسف يا سيدتي، سأفعل هذا في مكان آخر.
    I'm picking up what you're putting down. I'll do it. Oh... Open Subtitles حسناً فهمت الى ما تشير اليه , انا سأفعل هذا
    Well, clearly, you're a sensitive Sally on this one. I'll do it myself. Open Subtitles من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة سأفعل هذا بنفسي
    Never mind. I'll do it my fuckin'self, man. I thought you knew better than to ask some shit like that. Open Subtitles سأفعل هذا بنفسي اعتقدت أذكى من أن تطرح أسئلة كهذه
    Are we really gonna do this and change our professional relationship? Open Subtitles هل نحن حقا سأفعل هذا وتغيير علاقتنا المهنية ؟
    Plus my moms are all over me to pick something, so I told them I was gonna do this. Open Subtitles إلى جانب أن والدّتي اللتين تصران على اختياري لشيء، أخبرتهما أنني سأفعل هذا
    You can ask meto sing a song I'll do that as well. Open Subtitles وإذا أردت مني أن أغني أغنية سأفعل هذا أيضاً
    I'll do that for your wife and daughter. I won't do it for that. Open Subtitles سأفعل هذا من أجل زوجتكَ و أبنتكَ، و ليس بسبب تهديدكَ.
    And no complaining. I'm doing this. It's the only way. Open Subtitles دون تذمّر، سأفعل هذا إنّها الطريقة الوحيدة
    I mean, do I... do I ask his opinion, or do I just tell him I'm doing this? Open Subtitles أعني , هل أسأله عن رأيه ؟ أم أخبره فقط أنني سأفعل هذا ؟
    If you allow me the opportunity, I will do gladly Here and Now Open Subtitles إن أتحت لي الفرصة، سأفعل هذا بكل سرور هنا والآن
    would I do that if I loved her? Open Subtitles هل سأفعل هذا ان كنت احبها?
    Why would I do that? Open Subtitles ولماذا سأفعل هذا ؟
    This way, he's set. I do this, he gets the money. Open Subtitles هذا خير له، سأفعل هذا ليحصل هو على المال.
    Right, come on then, you do that side of the landing, I'll do this one. Open Subtitles الحق ، وتأتي في ذلك الحين ، تفعل ذلك الجانب من الهبوط ، سأفعل هذا واحد.
    You don't really think i'm gonna do that, do you? Open Subtitles لا تعتقد أبدا اننى سأفعل هذا, هل تعتقد ؟
    But just so you know, I'm doing it to prove he's innocent, not guilty. Open Subtitles ولكن لتعلم، سأفعل هذا لأثبت أنه بريء وليس مذنباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more