I'll drive. It's quicker than waiting for the ambulance. | Open Subtitles | سأقود ، هذا أسرع من إنتظار سيارات الإسعاف |
Thats okay, Ill drive. I gotta pick up my folks anyway. | Open Subtitles | لا بأس سأقود ، عليّ إقلال والديّ على كل حـال |
I'll drive, it seems I'm the one who drank least. | Open Subtitles | انا سأقود يبدو انه انا الوحديد الذي ثمل قليلا |
Just don't talk. Boo! I'm driving. | Open Subtitles | إلتزم الصمت فحسب أنا سأقود سيارة الإسعاف ــ تلك ليس كلمة ــ منذ متى ؟ |
In a few weeks time, I will lead a pirate fleet of unprecedented strength over that horizon into a battle of unprecedented importance. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع، سأقود أسطول قراصنة بقوة غير مسبوقة على هذا الأفق |
I'll lead the interrogation, but I want you two backing me up. | Open Subtitles | أنا سأقود الاستجواب ولكن اريد منكما أن تدعماني |
I'll drive myself so I can leave when I start to cry. | Open Subtitles | سأقود إلى هُناك بنفسي حتى أستطيع أن أغادر عندما أبدأ في البكاء |
Yeah, well, she couldn't have gone far but I'll drive around, take a look around. | Open Subtitles | لا بد أنها لم تبتعد كثيراً لكني سأقود سيارتي، وأتفقد الأنحاء. |
We can't risk being stopped. I'll drive. | Open Subtitles | لا يمكننا المخاطرة بأن يتم توقيفنا سأقود السيارة |
I'll drive. It's MI6, the Russians. | Open Subtitles | أنا سأقود انها المخابرات البريطانية، والروس |
Maybe tomorrow, I'll drive my beat-up old van home and there you'll be waitin'for me with a smile and a wink and I'll be okay. | Open Subtitles | ربما غداً، سأقود شاحنتي ذات الطراز القديم وستكونين هناك تنتظرينيي مع تلك الإبتسامة والغمزة وأنا أشعر بالإرتياح. |
And guess what, I'll drive over to the river, cuff my hands to the wheel, and maybe drive on in." | Open Subtitles | و خمن ماذا . سأقود إلى النهر و أكبل يدي في عجلة السيارة |
- I got to get to the airport. - Okay, I'll drive over on the weekend, talk to her. | Open Subtitles | ـ يجب علىّ الذهاب إلى المطار ـ حسناً ، سأقود فى العطلة ، وآتى للتحدث إليها |
I'll drive. If she won't talk, maybe her apartment will. | Open Subtitles | سأقود أنا، إن أبت الكلام فقد تنطق شقّتها |
We'll be right there. I'll drive. I'll call charlotte king | Open Subtitles | نحن سنكون هناك,انا سأقود أنا ساأكلم الملكة شارلوت |
I hear the band to watch is I Can't Drive Stick, I'll drive Stick, or something like that. | Open Subtitles | سمعت ان هناك فرقه جديده اسمهم لا يمكنني القياده, سأقود او شيء من هذا القبيل |
All right, well, scoot over. I'm driving. I'm sorry. | Open Subtitles | حسناً , حسناً تنح جانباً , سأقود أنا آسف |
This is a time of crisis, I will lead my entire family to protect the country. | Open Subtitles | هذا وقت الأزمة، سأقود كامل عائلتي لحِماية البلاد. |
I think I'll lead the conversation, if that's all right. | Open Subtitles | أعتقد أني سأقود الحديث إذا لم يكن هناك ضرر بهذا |
I ask the questions, you don't interfere, and I drive. | Open Subtitles | أنا أسأل الأسئلة، وأنت لا تتدخّل وأنا سأقود |
Oh, then I will drive the car with my... | Open Subtitles | اوه, اذًا سأقود السيارة بيدي و اقدامي , اعرف الطريقة |
And then I'm gonna drive there, come in your front fucking door and kill you in your sleep. | Open Subtitles | ثم سأقود إلى هناك. أذهب إلى بابك الأمامي اللعين وأقتلك بينما أنت نائم. |
Well you didn't think i was going to drive this heap, did you? | Open Subtitles | أنت لم تظن بأنني سأقود هذه الخردة, أليس كذلك؟ |