"سأقوم بفعل" - Translation from Arabic to English

    • I'm gonna do
        
    • I'll do
        
    • I will do
        
    • I'd do
        
    • 'm going to do
        
    • do the
        
    • I would do
        
    • am gonna do
        
    I'm gonna do something I never thought I'd be able to do. Open Subtitles سأقوم بفعل شيء لم أتوقع أبدا أن أكون قادرا على فعله
    If I say I'm gonna do something, I do it. Open Subtitles إذا قلت أننى سأقوم بفعل شيئاً ما .. سأفعله
    I'm gonna do something with you on that island that will take your breath away. Open Subtitles سأقوم بفعل شيء معك في تلك الجزيرة شيء سيأخد منك نفسك
    I'll do something that makes the tribe mad, and you guys chase us out of here. Open Subtitles سأقوم بفعل أمر سئ لاغضاب القبيلة و أنتم يا رفاق قوموا بطردنا من هنا
    I've been invited in, and I'll come back tomorrow night and the following night and I'll do with your little cheerleader whatever I want to do. Open Subtitles تمت دعوتى للمجيء و سآتى مرة أخر الغد ليلاً. و بالليلة التالية لها و سأقوم بفعل ما يحلو ليّ مع مُشجعتكَ.
    I will do brutal and unspeakable things to people. Open Subtitles سأقوم بفعل امور وحشيه لأناس,اشياء لا يمكن وصفها
    You know, I'd do it till I was, like, weathered and people were asking why I was still alive and stuff. Open Subtitles سأقوم بفعل هذا حتى يتسألو الناس لماذا انا على قيد الحياه
    I'll blow you to fucking hell. Eh? Look, I'm going to do this. Open Subtitles أنا سوف أقتلك. أنظر , أنا سأقوم بفعل هذا
    - Because if I'm okay living on the outside, I'm gonna do everything I can to stay on the outside, and if I'm in trouble and I need help, I'm gonna get the help that I need. Open Subtitles لأنه ان كنت جيد في العيّش بالخارج سأقوم بفعل ما بمقدوري للبقاء بالخارج. وان كنت في مشكلة، واحتاج مساعدة
    I'm gonna do whatever I fucking want to you, and you're gonna lie down and you're gonna take it, because that's the way this works, isn't it? Open Subtitles سأقوم بفعل كل ما اريده بك وانت ستستلقين وستأخذينها لأن هذه هي طريقة عمل ذلك صحيح؟
    And, well, I'm gonna do the honorable thing and, uh, move the boat. Open Subtitles لذا سأقوم بفعل الشئ المشرف و أقوم بنقل القارب
    Then I'm gonna do a few things. First, you're not getting robbed. Open Subtitles ومن بعد سأقوم بفعل بعض الأمور أولاً لن تتعرض للسرقة
    I'm gonna do something that I have not done in years. I told my husband that I hated it, but I don't hate it. Open Subtitles سأقوم بفعل شئ لم أفعله منذ سنوات وأخبرتي زوجي أنني لا أحبه
    What you think I'm gonna do? Open Subtitles مالذي ستظن اني سأفعله، سأقوم بفعل
    Pack it up now or I'll do it, all right? Open Subtitles احزمي أغراضك وإلا سأقوم بفعل ذلك بنفسي
    "Tonight I'll do two things, eat soup and have a shag." Open Subtitles "الليلة سأقوم بفعل شيئين احتسي الحساء و انكح"
    - You won't have to. I'll do it myself. Open Subtitles لكن أنا لستُ متأكداً من كيفية ال - ليس عليك ذالك ، أنا سأقوم بفعل ذلك بنفسي -
    Hey, that sounds pretty nice. I think I will do that. Open Subtitles انتي, هذا يبدوا رائع اظن بأنني سأقوم بفعل ذلك
    I do, and I will do things my own way, because you know what? Open Subtitles أنا اعمل, و سأقوم بفعل الامور بطريقتي لأنه تعرفين. ماذا؟
    There's no way in hell I'd do anything to hurt her. Open Subtitles من المستحيل أني سأقوم بفعل أي شيء سيعرضها للخطر.
    If only I had more time... I would do things so differently. Open Subtitles إن تم منحي المزيد من الوقت سأقوم بفعل الأشياء بطريقة مختلفة
    But I am gonna do this by myself, because I don't have associates do my work. Open Subtitles ولكنّني سأقوم بفعل ذلك لوحدي لأنّني لا أقوم باستخدام المساعدين للقيام بعملي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more