Yeah, I guess I'll find out what that's like once I finish CSI school. | Open Subtitles | نني سأكتشف هذا الشعور بمجرد أن أنهي مدرسة العلوم الجنائية |
Call me back, tell me what's going on, or I'll find out on my own. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي، وأخبرني ماذا يحدث، وإلا سأكتشف ذلك بنفسي. |
I don't know what he's involved in, but I'm gonna find out. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يتورط فيه ولكنني سأكتشف ذلك |
I'm gonna find out once and for all what you were really doing there. | Open Subtitles | سأكتشف لمرة واحدة وللأبد ما تفعله هناك حقًا |
I'm going to find out if our rat's wearing a reaper. | Open Subtitles | سأكتشف إذا ما كان الواشي هو شخصٌ يرتدي سترتنا .. |
Yeah, don't ask who they're from, because I don't know, but I will find out. | Open Subtitles | أجل، لا تسأل ممن، لأنني لا أعرف، لكنني سأكتشف. |
Instead, I'm gonna figure out what you're up to and how it connects to the senator. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، سأكتشف ما أنتِ بصدد فعله وكيف له صلة بالسيناتور |
Call me back, tell me what's going on, or I'll find out on my own. Your choice. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي، وأخبرني ماذا يحدث، وإلا سأكتشف ذلك بنفسي. |
Okay, you do that. I'll find out who paid off these cops. | Open Subtitles | حسناً , انت قم بذلك , وانا سأكتشف من دفع لهؤلاء الشرطيين |
I'll find out anyway... with or without you. | Open Subtitles | سأكتشف الامر على أيّ حال بمساعدتك أو دونها |
I'll find out who hangs out around here and go talk to their parents. | Open Subtitles | سأكتشف من يتسَكع هنا، و أذهب للتحَدث مع أبائِهم. |
Then I'll find out the specifics on time and contact you again. | Open Subtitles | إذن سأكتشف التفاصيل حول التوقيت وأتصل بك مجددا |
I'll find out what's going on, but you'd better be ready to get the men back under canvas tonight. | Open Subtitles | , أنا سأكتشف ماذا يجري لكنك من الأفضل أن تكون مستعد لأستعادة الرجال تحت القماش الليلة |
The only way I'm gonna find out what really happened here is to get those two clowns to turn on each other. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي سأكتشف بها ماحصل هنا حقًا هي جعل هؤلاء المهرجان ينقلبان على بعضهما البعض. |
I don't know what you people are hiding, but I'm gonna find out, and when I do, so will the press. | Open Subtitles | لكن سأكتشف ذلك و عندما أكتشفه فالصحافة ستعرف |
I'm gonna find out what this guy's about the way my dad did with my sister's dates. | Open Subtitles | سأكتشف ما الذي يخطط له هذا الرجل بالطريقة التي استخدمها والدي علي الرجال الذين واعدتهم أختي |
If this guy's running hooey, then I'm gonna find out. | Open Subtitles | إذا كان هذا الفتى يدير هراءً، سأكتشف أمره. |
If I was going to find out anyway, it would have been better if you had told me in advance. | Open Subtitles | اذا كنت سأكتشف على اى حال كان يجب ان تخبرنى فى المقابل |
How am I supposed to find out who I really am dressed like this chick? | Open Subtitles | كيف سأكتشف حقيقتي وأنا أرتدي مثل هذه الفتاة ؟ |
But I will find out. I always do. | Open Subtitles | لكنني سأكتشف الحقيقة هذا ما أفعله دائماً |
I need you to get me everything we have on that trial, because I'm gonna figure out a way to invalidate that goddamn deal. | Open Subtitles | احتاج ان تحضري لي كل شيء نمكله من المحاكمة لأني سأكتشف طريقة |
All right, then I'll figure out exactly how it happened, how we wind up on that street, and I'll just make sure that we don't go there. | Open Subtitles | حسنًا، إذًا سأكتشف كيف حدث هذا وكيف إنتهى بنا الحال بهذا الشارع وسأتأكد من أننا لا نذهب لهناك فحسب |
Or was I just to discover you gone when I got back from Hawaii? | Open Subtitles | أم أنا الذي سأكتشف رحيلكِ حينما أعود من هاواي ؟ |