"سأكون صادقاً" - Translation from Arabic to English

    • I'll be honest
        
    • I'm gonna be honest
        
    • to be honest
        
    • be true
        
    • I will be honest
        
    • gonna be straight
        
    • I'm gonna be real
        
    • I will be truthful
        
    • I'm just gonna be honest
        
    I'll be honest, you know, the job is not exactly helping. Open Subtitles سأكون صادقاً معك ، كما تعلم العمل لا يساعد بالضبط
    Mm, it's not great out here, either... I'll be honest. Open Subtitles ،ليس الامر جميلاً هنا أيضاً سأكون صادقاً
    I'll be honest with you, because you've been kind enough to invite me to your country. Open Subtitles سأكون صادقاً معك، لأنك كنت لطيفاً كفاية لتدعوني إلى بلدك
    I'm gonna be honest with you. Open Subtitles انظر سأكون صادقاً معك. انا فعلاً مُحتاج وظيفه.
    I want to be honest with you because I'm really tired of keeping secrets, and you were right all along. Open Subtitles سأكون صادقاً معك لأنني تعبتُ من أخفاء الاسرار و أنتِ كنتِ على حق طوال الوقت
    I'll be honest, there wasn't a whole lot of crime-fighting in those first few weeks. Open Subtitles سأكون صادقاً معكم لم يكن هناك الكثير من مكافحة الجريمة في الأسابيع الأولى
    I'll be honest with you, not one person managed to leave here before. Open Subtitles سأكون صادقاً معكَ لم يخرج أحدٌ من هنا قبلاً
    You know, Stevie, when I first met you, I'll be honest with you you were a little bitch. Open Subtitles عندما التقيتك أول مرة، سأكون صادقاً معك، كنت مدلل وتافه
    I'll be honest With You, I'm Still Learning The Movie Business. Open Subtitles سأكون صادقاً معك ما زلت أتعلم صناعة السينما
    Okay, I'll be honest with you. Open Subtitles حسناً، سأكون صادقاً معك. لقد اطلقت ريحاً.
    Because, I'll be honest, most girls as pretty as you that come here... Open Subtitles سأكون صادقاً معكِ ، مُعظم الفتيات اللواتيلهنمثلجمالكِأتوا إليهنا..
    Though, I'll be honest, that speech of yours sounded suspiciously like Zakia herself. Open Subtitles لكنني سأكون صادقاً معك، خطابك بدا بشكل مثير للريبة أشبه بخطاب "زكية".
    I'll be honest with you. l-- l find your accent quite funny. Open Subtitles سأكون صادقاً معك أنا أجد لهجتك مضحكة
    He says that he wants to talk about big picture stuff, and, I'll be honest, I have little or no idea what that means. Open Subtitles ويقول أنه يريد التحدث عن موضوع الصور الكبيرة سأكون صادقاً لدي فكرة ضئيلة أو معدومة عن الموضوع لذلك...
    I'm gonna be honest, I'm a little lost, but, you know, once we get back on the highway, we'll be there soon, don't worry. Open Subtitles سأكون صادقاً معك.. لقد تهت قليلاً ولكن.. أنت تعلم
    All right, I'm gonna be honest here. Okay? Open Subtitles حسنٌ، سأكون صادقاً معكِ
    But I've to be honest. I've never experienced anything like this. Open Subtitles لكني سأكون صادقاً معك لم أواجه مثل هذه الحالة من قبل
    If you accept, this ring will symbolize my promise to you to be true, to never pressure you to do anything more than kiss, to listen to your problems, to tell you when you have food in your teeth Open Subtitles ان قبلتِ هذا الخاتم سيكون علامة أنني سأكون صادقاً وأن لا أضغط عليك بأي شيء غير التقبيل
    I will be honest with you, boys, I'm not well. I'm not well at all this morning. Open Subtitles سأكون صادقاً معكم يا شباب أنا لست بخير, نهائياً هذا الصباح
    Now, I'm gonna be straight with you. Open Subtitles الآن سأكون صادقاً معك، إنني واقع في مشكلة صغيرة،
    I'm gonna be real with you, James, that's gonna require a conference call, and I do not know how to do that. Open Subtitles سأكون صادقاً معك . جيمس هذا سيتطلب مكالمة مؤتمر
    I will be truthful and mention that before our rigid search I had the opinion Jewish people were having shit between their brains. Open Subtitles سأكون صادقاً وأذكر أنني" "قبل قيامنا ببحثنا الدقيق كنتُ أظن أن دماغ الشعب اليهودي" "لا يحتوي إلا على القذارة
    Okay, so I'm just gonna be honest with you. I'm just gonna lay it out on the line. Open Subtitles حسناً، لذا سأكون صادقاً معكِ فحسب سأكون مباشراً في كلامـي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more