"سأكون على ما يرام" - Translation from Arabic to English

    • I'll be fine
        
    • I'll be okay
        
    • I'm gonna be fine
        
    • 'll be all right
        
    • I'm gonna be okay
        
    • I'll be just fine
        
    • I'm going to be fine
        
    • I'll be good
        
    • I'm gonna be all right
        
    Oh, it's just a little pinch. I'll be fine. Open Subtitles إنها مجرد قرصة صغيرة، سأكون على ما يرام.
    I'll be fine once we stop this guy. Open Subtitles سأكون على ما يرام بمجرد أن نعتقل ذاك الرجل
    If the pills are gone, I'll be fine. Open Subtitles لو أن الحبوب لم يعد لها وجود سأكون على ما يرام
    Hospitals are for rich people. I'll be okay. Open Subtitles المستشفيات للناس الاغنياء , سأكون على ما يرام
    I'm gonna be fine. I mean, you should go to washington. Open Subtitles سأكون على ما يرام و يجب عليك السفر إلى واشنطن
    I'll be all right. Just let me sit quietly for a moment. Open Subtitles سأكون على ما يرام فقط اِسمحوا لي بالجلوس بهدوء للحظة واحدة
    But I'm gonna be okay, because I know you're out there. Open Subtitles و لكنى سأكون على ما يرام لأنى اعلم انك بالخارج
    When I see her, she'll kiss me, and I'll be fine. Open Subtitles عندما أراها، ستقبّلني، و سأكون على ما يرام.
    I just need some water, ok? Then I'll be fine. Open Subtitles أنا بحاجة للقليل من الماء فحسب ثمّ سأكون على ما يرام بعدها
    You do that and I'll be fine, I promise. Open Subtitles انت افعل ذلك و انا سأكون على ما يرام, أعدك.
    Once those kick in, I'll be fine. Open Subtitles عندما تبدأ مفعول الأدوية سأكون على ما يرام
    It's just a few bruises. I'll be fine. Open Subtitles إنّها مجرد كدمات قليلة سأكون على ما يرام
    It's probably just the battery. I'll be fine. Open Subtitles من المُحتمل من البطارية، سأكون على ما يرام
    No, no, no, just-- Just focus on your painting that's great, I'll be fine. Open Subtitles لا، لا، لا فقط ركزي على لوحتكِ هذا شيء عظيم، أنا سأكون على ما يرام
    I'll be fine in a bit. Maybe just a little nap. Open Subtitles سأكون على ما يرام بعد بُرهةٍ ربما سأغفو قليلاً
    Yes, I'll be fine. I just worry about you. Open Subtitles نعم سأكون على ما يرام أنا قلقـة عليك وحسب
    You're right, I'll be okay, I'll be fine. Open Subtitles أنتِ محقة, سأكون بخير. سأكون على ما يرام.
    No, i think I'll be okay. Open Subtitles لا .. أعتقد اني سأكون على ما يرام
    I'm gonna be fine. You're gonna be fine. Open Subtitles سأكون على ما يرام وأنتِ ستكوني على ما يرام
    Long as I'm in your hands, I know I'll be all right. Open Subtitles طالما أنني بين يديك, أعلم أني سأكون على ما يرام
    I'm gonna be okay. Open Subtitles سأكون على ما يرام يجب علينا حقاً أن نحاول الانتظار
    But I'll be just fine in six months. Open Subtitles ولكنني سأكون على ما يرام في غضون ستة أشهر
    I'm going to be fine. Open Subtitles سأكون على ما يرام.
    - I'll be good. Open Subtitles ـ سأكون على ما يرام
    - Oh, I'm gonna be all right, Demps. Open Subtitles سأكون على ما يرام يا ديمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more