I can't believe that Sam thinks you asked her out for you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن سام تعتقد أنك سألها بها لك. |
A number of those she had met had asked her about an amnesty and she recalled earlier exchanges on the subject with President Milosevic and the authorities. | UN | وقد سألها عدد ممن قابلتهم عن إمكانية صدور عفو عام، وهي تتذكر أنها أثارت هذا الموضوع مع الرئيس ميلوسيفيتش ومع السلطات. |
When someone asked her where my clinic was, she'd say, "that town where serial killing was rampant." | Open Subtitles | عندما سألها شخص ما عن مكان عيادتي، قالت، "في البلدة التي يتفشى فيها القتل المُتسلسل." |
He asked her to hypnotize him so he could recover his memories. | Open Subtitles | لقد سألها لتنومه مغناطيسياً لتنعش ذاكرته هذا لذيذ |
The Minister responded to questions asked by some members of the Council. | UN | ورد الوزير على أسئلة سألها بعض أعضاء المجلس. |
Uh-uh,'cause when the police went to go ask her a question, she said she didn't remember anything. | Open Subtitles | لا ، عندما سألها البوليس قالت انها لا تتذكر اى شىء |
When he asked her about it, she admitted the assault and swore him to secrecy. | Open Subtitles | عندما سألها عن هذا الأمر إعترفت بالإعتداء وجعلته يقسم أن يبقي الأمر سرًا |
When Boss asked her if it's time for a change... | Open Subtitles | عندما سألها الرئيس عن إنه حان وقت التغيير في القسم |
After he asked her if she cries ice cubes. | Open Subtitles | بعد أن سألها اذا كانت تبكى مكعبات ثلج. |
Then he turned to her and he asked her if she wanted to have sex. | Open Subtitles | ثم استدار إليها و سألها إن كانت ترغببممارسةالجنس. |
One of the boys asked her if she wanted to play some pool. | Open Subtitles | احد الفتيان سألها ان كانت تريد ان تلعب البلياردو |
You think lenny asked her why she did it, or just saw the tattoo and went for his knife? | Open Subtitles | ؟ تعتقد ليني سألها عن سبب عملتها تلك أو هو فقط رأى التاتو فأخرج سكينه؟ |
The waiter asked her, "will you need utensils?" | Open Subtitles | النادل سألها : هل تريدين وضع الطعام في الصحون ؟ |
He asked her out, but she didn't want to mix business with pleasure. | Open Subtitles | سألها ان تخرج معه عندما تقابلوا لأول مره لكنها لم تُـرد ان تخلط العمل بالمتعه |
asked by the Migration Board whether she could explain why her photo was on the application for a visa to Sweden, the complainant stated that it was the same photo as in her passport. | UN | وحينما سألها مجلس الهجرة عما إذا كان بإمكانها تفسير سبب وجود صورتها على الطلب المقدم للحصول على تأشيرة إلى السويد، ذكرت أن هذه الصورة تتطابق مع تلك الموجودة على جواز سفرها. |
asked by the Migration Board whether she could explain why her photo was on the application for a visa to Sweden, the complainant stated that it was the same photo as in her passport. | UN | وحينما سألها مجلس الهجرة عما إذا كان بإمكانها تفسير سبب وجود صورتها على الطلب المقدم للحصول على تأشيرة إلى السويد، ذكرت أن هذه الصورة تتطابق مع تلك الموجودة على جواز سفرها. |
But since the princess was still so pretty, many people came to ask her to re-marry | Open Subtitles | ولكن بما ان الاميرة جميلة جداً الكثير سألها ان تتزوجهم |