"ساجلب" - Translation from Arabic to English

    • I'll get
        
    • I'll bring
        
    • I'll go get
        
    • I'm bringing
        
    • I'm gonna go get
        
    • gonna get
        
    • I will bring
        
    Fine. This is happening. I'll get a wheelchair. Open Subtitles حسناً, إذا ستقومون بهذا ساجلب كرسي متحرك
    Why don't you come with me, sir. I'll get you a dry towel. Open Subtitles لما لا تأتي معي، سيدي ساجلب لك منشفة جافة
    Don't worry, I'll get a shovel and a cement mixer and do it myself. Open Subtitles ..لا , لاتلقي بالا ساجلب مجرفة وخلاطة اسمنت غدا
    I'll bring you all the money I have and I'll find a home for you. Open Subtitles ساجلب لك كل المال اللذي بحوزتي وسأجد منزلًا لك
    I'll go get Spetsnaz and we'll meet you there. Open Subtitles ساجلب السبيتزناس و سنلتقي هناك
    Because that's my thing, and if you take it away, I don't know what I'm bringing to this relationship. Open Subtitles ، لأن هذا ما اشعر به وان اخذته منى لا اعلم ماذا ساجلب لهذه العلاقة
    I'm gonna go get my morphine. I'll be right back. Open Subtitles ساجلب المورفين، سأعود في الحال
    I'll get you medication from the clinic, antibiotics; Open Subtitles ساجلب لك الادوية من العيادة المضادات الحيوية
    Is that all you got to say is, "I'll get your money to you later. " Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟
    Get them ready. I'll get the camera. Open Subtitles قومي بتجهيزهم ساجلب ألة التصوير
    Eddie, you get the body, I'll get the car. Well... Open Subtitles ايدى , احضر الجثة , وانا ساجلب السيارة
    Ninth and Woodrow. I'll get the car. Open Subtitles في التاسعة و وودرو, ساجلب السيارة
    I'll get the rest of my things from downstairs. Open Subtitles . ساجلب باقي اشيائي الموجودة بالاسفل
    - Wait, I'll get you a towel. Open Subtitles انتظر ، ساجلب لك منشفه الحرية والعدالة والحرية...
    I'll get the guy in the trunk. Open Subtitles ساجلب الرجل الذي في مؤخرة السيارة.
    I'll bring the forensic samples and all the other contents by the Jeffersonian once I take a look. Open Subtitles ساجلب عينات الطب الشرعي وجميع المحتويات الأخرى
    I'll bring you a case of Slivovitz. Whatever you want. Open Subtitles انا ساجلب لك كرتونه من السليفوفتز او ماتريد
    - The beer, it's coming. Listen, I'll bring the beer out myself in just a minute, okay? Open Subtitles اسمع.انا ساجلب البيرة من الخارج بنفسي في دقيقة.حسنا؟
    Okay, I'll go get your sandwich. Open Subtitles حسنا, ساجلب لك سنتدوتشك
    I'm bringing the ships in for maintenance at the end of month. Open Subtitles ساجلب السفن للصيانة في نهاية الشهر
    I'm gonna go get you some more blankets. Open Subtitles . ساجلب اليك بعض البطاطين
    I mean, how am I gonna get you your Christmas cards? Open Subtitles انا اعني ، كيف ساجلب لك كروت للكريسماس. ؟
    So I am confident I will bring some of the sophistication and class some others of the team may lack. Open Subtitles لذا انا واثق انني ساجلب بعض التطور و الرقي في اللعب الذي يفتقر اليه الاخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more