"ساحة الحرية" - Translation from Arabic to English

    • Freedom Square
        
    • Liberty Square
        
    In response, anti-Government groups mobilized in and around Freedom Square and took control of a large part of the city. UN وردّاً على ذلك احتشدت جماعات مناوئة للحكومة داخل ساحة الحرية وحولها وسيطرت على جزء كبير من المدينة.
    Some of the demonstrations were in connection with the holding of elections and were held on the so-called " Freedom Square " in the central part of Baku. UN وكانت بعض تلك المظاهرات مرتبطة بتنظيم الانتخابات وجرت وقائعها فيما يسمى " ساحة الحرية " وسط باكو.
    The same applies for the investigation of the incident of 29 May, when Freedom Square in Ta'izz was attacked and burned. UN وكذلك يتباطأ التحقيق في أحداث يوم 29 أيار/مايو عندما هوجمت ساحة الحرية في تعز وأضرمت فيها النيران.
    In the application he specified that the picket would be conducted by himself only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard, across from the Liberty Square in Vitebsk. UN وأشار في الطلب إلى أنه سيعتصم لوحده وأنه ينوي القيام بذلك في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين وجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك.
    In the application he specified that the picket would be conducted by one person only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard, across from Liberty Square in Vitebsk. UN وأشار في الطلب إلى أنه سيعتصم لوحده وأنه ينوي أن يقوم بذلك في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين وجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك.
    But look at the crowds in Freedom Square and we see it is the women too, finding their voices, showing clearly that they want to play a part in building their future. UN ولكن إذا نظرنا إلى الحشود في ساحة الحرية نرى أن النساء أيضاً يسعين الى إسماع أصواتهن، ويظهرن بوضوح أنهن يريدن تأدية دور في بناء مستقبلهن.
    Some of the demonstrations were in connection with the holding of elections and were held on the so-called " Freedom Square " in the central part of Baku. UN وارتبط بعض تلك المظاهرات بتنظيم الانتخابات وجرى فيما يسمى " ساحة الحرية " وسط باكو.
    On 16 October 2003, the complainant and some 4,000 to 5,000 Musavat supporters started a march from the party headquarters to the Freedom Square. UN وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 شارك صاحب البلاغ مع حوالي 000 4 إلى 000 5 مؤيد لحزب المساواة في مسيرة انطلقت من مقر الحزب إلى ساحة الحرية.
    On 16 October 2003, the complainant and some 4,000 to 5,000 Musavat supporters started a march from the party headquarters to the Freedom Square. UN وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 شارك صاحب البلاغ مع حوالي 000 4 إلى 000 5 مؤيد لحزب المساواة في مسيرة انطلقت من مقر الحزب إلى ساحة الحرية.
    14. Violent clashes in Ta'izz had begun on 29 and 30 May when Government forces used live ammunition against peaceful protesters in Freedom Square. UN 14- واندلعت صدامات عنيفة في تعز يومي 29 و30 أيار/مايو عندما استخدمت القوات الحكومية الذخائر الحية ضد المحتجين سلمياً في ساحة الحرية.
    At the end of May 2011, following a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz, was forcefully cleared by security officials of the Government. UN وفي نهاية أيار/مايو 2011، وعقِب أعمال شغب واختطاف مسؤولين أمنيين مدةً وجيزة، أخلت قوات الأمن الحكومية بالقوة ساحة الحرية في تعز.
    After a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz was forcefully cleared by Government security officials on 29 May 2011. UN وبعد أعمال شغب واختطاف مسؤولين أمنيين مدةً وجيزة، أخلت قوات الأمن الحكومية ساحة الحرية في تعز بالقوة في 29 أيار/مايو 2011.
    The Chief Prosecutor in Ta'izz confirmed to the Mission that such behaviour indeed had a negative impact on his efforts to investigate the events of 29 May 2011 in Freedom Square. UN وأكد رئيس هيئة الادعاء في تعز للبعثة أن هذا السلوك يؤثر بالفعل تأثيراً سلبياً في ما يبذله من جهود للتحقيق في أحداث 29 أيار/مايو 2011 في ساحة الحرية.
    In another major incident in May 2011, following a riot and the brief kidnapping of security officials, Freedom Square in Ta'izz was forcefully cleared by Government security officials. UN وفي حادث رئيسي آخر وقع في أيار/مايو 2011 في تعز، أخلى المسؤولون الأمنيون الحكوميون ساحة الحرية بالقوة، على إثر أعمال شغب واختطاف مسؤولين أمنيين مدة وجيزة.
    The rally's demand to use Dataran Merdeka (Freedom Square) for the peaceful gathering was denied by a court injunction at the very last minute and thousands of extra police force were summoned by the Home Ministry to limit entry into the city on that day and guard the perimeters to keep protesters off the square. UN ورفض طلب التجمع باستخدام ساحة الحرية Dataran Merkeda للتجمع سلمياً بأمر من المحكمة في آخر دقيقة واستدعى وزير الداخلية عدداً إضافياً من قوات الشرطة للحد من الدخول إلى المدينة في ذلك اليوم وحراسة المناطق المحددة لإبعاد المتظاهرين عن الساحة.
    28. In Ta'izz, four peaceful protesters were allegedly shot dead by Government security forces in Freedom Square on 18 and 19 September, and three women died on 11 November from tanks shelling Freedom Square from near the Thawra hospital. UN 28- وأفادت التقارير بأن قوات الأمن الحكومية أطلقت الرصاص على المحتجين السلميين وقتلت أربعة منهم في ساحة الحرية في تعز يومي 18 و19 أيلول/سبتمبر، وأن الدبابات التي قصفت ساحة الحرية بالقذائف في 11 تشرين الثاني/نوفمبر قتلت ثلاث نساء قرب مستشفى الثورة.
    - In Freedom Square Open Subtitles - في ساحة الحرية
    In the application he specified that the picket would be conducted by one person only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard, across from Liberty Square in Vitebsk. UN وأشار في الطلب إلى أنه سيعتصم لوحده وأنه ينوي أن يقوم بذلك في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين وجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك.
    In the application he specified that the picket would be conducted by one person only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard across from Liberty Square in Vitebsk. UN وأشار في طلبه إلى أنه سيعتصم لوحده وأنه ينوي القيام بذلك في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين بجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك.
    In the application he specified that the picket would be conducted by himself only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard, across from the Liberty Square in Vitebsk. UN وأشار في الطلب إلى أنه سيعتصم لوحده وأنه ينوي القيام بذلك في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين وجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more