I never had a hot toddy. What's in it? | Open Subtitles | لم يسبق أن احتسيت خمراً ساخناً ماذا بداخله؟ |
It was too hot in there. There wasn't enough time. | Open Subtitles | كان الجو ساخناً هناك ولم يكن هناك وقت كفي. |
Fuck that, you gotta strike when the iron fist is hot. | Open Subtitles | اللعنة على ذلك, يجب ان تضرب الحديد ما دام ساخناً |
Now take that lobster and give him a nice hot bath. | Open Subtitles | . الآن أحضري هذا الكركند و أعطيه حماماً لطيفاً ساخناً |
You will feel better if you eat something warm. | Open Subtitles | إنكِ ترتجفين.. من الأفضل أن تتناولي شيئاً ساخناً |
All right, party people, get it while it's hot. | Open Subtitles | حسناً أيها المحتفلون هيا تناولوه ما دام ساخناً. |
The APL issue has become a hot topic in recent years. | UN | فقد أصبحت هذه المسألة موضوعاً ساخناً في السنوات اﻷخيرة. |
He was also reportedly shaved with pieces of glass which left bleeding impressions on his scalp, on top of which hot water was poured. | UN | وذُكر أيضاً أنه جرى حلق شعره بقطع زجاج تركت آثار نزيف على جلد رأسه، ثم سكبـوا علـى رأسه ماء ساخناً. |
Drink it while it is very hot... the pain will disguise the taste. | Open Subtitles | .. إشربيه ما دام ساخناً سيخفي الألم مذاقه |
So, why don't you go take a hot shower, get some rest. | Open Subtitles | أذا .. لماذا لا تذهب لتأخذ حماماً ساخناً و تأخذ قسطاً من الراحة |
By the time we finish dinner, it should be hot. | Open Subtitles | بحلول وقت أنتهائنا من العشاء، سيكون الماء ساخناً |
Spewing hot lava, we're gonna have hot soup, hot coffee, that's gonna be hot shit right now. | Open Subtitles | ، يتقيأ حمم ساخنة ، لذا سنحظى بحساء ساخن ، قهوة ساخنة . سيكون ذلك أمراً ساخناً الآن |
Go home, take a hot bath, and start looking into technical colleges. | Open Subtitles | إذهبي إلى المنزل وخذي حماماً ساخناً وأبحثي عن جامعه تخصصيه |
Without power to the coolant system, it'll be hot as hell in there. | Open Subtitles | لذا فبدون وجود الطاقة لنظام التبريد سيكون الجو ساخناً جداً هناك |
I'm not a wine guy, but I know you got to keep it hot. | Open Subtitles | أنا لستُ شخص خبير بالنبيذ، لكنني سوف أعلمكم كيف تبقوه ساخناً. |
Is it hot enough for you now, bitch? | Open Subtitles | هل أصبح ساخناً كفاية الآن أيّتها العاهرة؟ |
But this is going to be a hot topic until they ratify the treaty on Friday. | Open Subtitles | ولكن هذا سيكون موضوعاً ساخناً يصعب التصديق على المعاهدة يوم الجمعة |
That looks hot enough. Yay, internet! | Open Subtitles | هذا يبدو ساخناً بما يكفي فليحيا الانترنت |
Maybe they can navigate us out of here. Huh. Well, they can't be far, the engine's still warm. | Open Subtitles | ربما يستطيعون توجيهنا إلى مكان الخروج من هنا ،لا يمكن أن يكونوا بعيدين ما يزال المحرك ساخناً |
If you cover it with a paper towel, it'll still be warm when I finish the cavity search. | Open Subtitles | لو غطيته بمنشفة ورقية، سيكون لايزال ساخناً عندما عندما أنتهي من التفتيش الداخلي. |
Brazil had also set up a 24-hour national telephone hotline and campaign programme to assist victims of child exploitation. | UN | كما أنشأت البرازيل خطاً هاتفياً وطنياً ساخناً يعمل على مدار الساعة وبرنامجاً دعوياً لمساعدة ضحايا استغلال الأطفال. |
Gentlemen, in two minutes, your burgers will be sizzling and cooked to perfection. | Open Subtitles | أيّها السادة، بعد دقيقتين سيجهز البرغر وسيكون ساخناً جدّاً ومطهي جيّداً ... |
There are over 50 crisis centres and emergency hotlines for victims of violence in Norway. | UN | ويوجد أكثر من 50 مركز أزمة وخطاً ساخناً للطوارئ من أجل ضحايا العنف في النرويج. |
Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. | Open Subtitles | حسناً, إذاً شكراً جزيلاً لكِ لأنكِ لم تسكبي علي شيئاً ساخناً في وجهي عوضاً عن هذه القبلات |