Benz, how can you be so naive after all these years? | Open Subtitles | بنز كيف يمكنك أن تكون ساذجا بعد كل هذه السنوات؟ |
Now, I am not naive. I know this will be difficult. | UN | ومع كل ذلك، فإنني لست ساذجا وأعلم أن ذلك سيكون صعبا. |
You are naive enough to believe that they will accept us? | Open Subtitles | كنت ساذجا بما يكفي للاعتقاد أنها تقبل منا؟ |
No, mine too, I was a bit naive, because he had a fucking terrible accent. | Open Subtitles | لا , غلطتي ايضا , كنت ساذجا بعض الشيئ لانه كان يملك لهجة مروعة |
You fleece people the moment you see someone gullible! | Open Subtitles | تسلخون الناس بأسعاركم لو قابلتم ساذجا مثلها |
I'm not naive enough to think that you'll be able to understand what I'm about to say is a compliment, but... | Open Subtitles | إني لست ساذجا لأعتقد أنك ستكونين قادرة على فهم ما سأقوله الآن إنه إطراء، ولكن |
What happened? Aah! If everyone here is as naive as the three of you, in a few years, I'm gonna be running this dimension. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ لو كان كل من هنا ساذجا مثل ثلاثتكم |
She may take all his money, and he may be a naive idiot, but... | Open Subtitles | قد تأخذ كل ماله وقد يكون احمقا ساذجا لكن |
Yes, I'm afraid I am a bit naive when it comes to the weaker sex. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أني أصبح ساذجا عندما يتعلق الأمر بالجنس الضعيف |
Though that sounds naive now, it was a wonderful time. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا قد يبدو ساذجا الآن، إلا أنه كان زمنًا رائعًا |
So, here – in a spirit of supreme, but perhaps not totally naive, optimism – are the 2015 New Year’s resolutions that I would most like each of East Asia’s leaders to make. | News-Commentary | الان وبروح من التفاؤل المطلق وان لم يكن تفاؤلا ساذجا تماما فإنني اعلن قرارات السنة الجديدة 2015 والتي اريد كل زعيم من زعماء شرق آسيا ان يعمل على تنفيذها . |
Maybe I was being naive but I really thought he loved me for me. | Open Subtitles | ربما كنت ساذجا... ... ولكن اعتقدت حقا انه يحب لي بالنسبة لي. |
It sounds so naive to ever believe in that. | Open Subtitles | يبدو أمراً ساذجا جدا بتصديق ذلك |
Wrong and naive. | Open Subtitles | لكن أظن اني كنت مخطئا مخطئا و ساذجا |
Clyde, do not be so naive. Naturally he says that he sympathizeert us. | Open Subtitles | "كلايد", لا تكن ساذجا جدا من الطبيعي أن يقول انه متعاطف معنا |
I always knew you were naive, but come on. | Open Subtitles | عرفت دائما بأنّك كنت ساذجا لكن بربك |
That may seem naive... but every other belief will lead to destruction! | Open Subtitles | قد يبدو هذا ساذجا... لكن أي إيمان آخر سيقود نحو الدمار! |
I'm not naive to what it takes. | Open Subtitles | أنا لست ساذجا لأجهل ماهية الأمر |
Intimidation might work with Yiannis, and Ian might be gullible enough to believe Yiannis's bullshit story about this clown killing two Yardie gangsters. | Open Subtitles | وقد يعمل التخويف مع يانيس، و إيان قد يكون ساذجا بما فيه الكفاية للاعتقاد قصة هراء يانيس حول هذا المهرج قتل اثنين من العصابات ياردي. |
I'm so gullible, such a fool. | Open Subtitles | أنا ساذجا جدا، ومثل هذا الأحمق. |
Take him along, anyway, for packing a gun. Don't be a sap. | Open Subtitles | اقبض عليه على اية حال لحمله السلاح, لا تكن ساذجا, |