"ساعدتكم" - Translation from Arabic to English

    • helped
        
    • I help
        
    • of help
        
    It would be bad for business if I helped you track down escaped cons. Open Subtitles سيكون سيئاً للعمل أذا ساعدتكم في القبض عليهم
    I thought they helped you Luduan's engage the realm of truth. Open Subtitles أعتقد أنها ساعدتكم أنتم لودانز لدخول مملكة الحقيقة
    I haven't always agreed with your methods, but the jobs I've helped you with, the ones no one else was willing to do, they needed to be done. Open Subtitles انا دائما كنت موافق على خططكم لكن العمل الذي ساعدتكم به الذي لا احد اخر مستعد لعمله
    I almost got shot the last time I helped you. Open Subtitles كنت على وشك تلقى ضرب النار فى آخر مرة ساعدتكم فيها.
    Okay, okay, if I help... What I get? Open Subtitles حسناً حسناً ، اذا ساعدتكم على ماذا سأحصل بالمقابل ؟
    Hmm. Glad to be of help. Why isn't Killian Wahler getting an O.R.? Open Subtitles .همممم , سعيده انني كنت ساعدتكم لماذا لم يحصل كيليان وايلر على غرفه عمليات؟
    I was just wondering if maybe you'd put in a good word, tell'em I helped you out. Open Subtitles وكنت أتساءل بما إذا يمكنكم أن توصوا بيّ وتخبرهم بأني ساعدتكم.
    You must also never forget how your symbols helped guide you here. Open Subtitles يجب أيضاً ألا تنسوا كيف ساعدتكم رموزكم في العثور على هذا المكان
    Then let me get us out of the hole I helped get us into. Open Subtitles إذا دعوني أساعدكم في الخروج من الحفرة التي ساعدتكم في دخولها.
    It helped you find a life outside fighting demons. Open Subtitles لقد ساعدتكم أن تجدوا حياةبعيداًعن المشعوذين.
    You must recognize I've helped you and that we've almost achieved our goal. Open Subtitles عليكِ أن تعلمي إنني ساعدتكم وأننا أقتربنا من إنجاز هدفنا
    Wondering who I was And why I helped you. Open Subtitles تتساءلون عمّن أكون ولمَ ساعدتكم
    I helped out this far. I'm finished. Open Subtitles ساعدتكم بهذا القدر انتهى دوري الآن
    I've helped you with a map towards Earth. Open Subtitles لقد ساعدتكم فى الخريطة للإتجاه للأرض
    I didn't hurt you with my show today, I helped. Open Subtitles لم أضركم في برنامجي اليوم بل ساعدتكم
    I helped you find the radio. Open Subtitles لقد ساعدتكم في ايجاد جهاز الاتصال
    I've told you all I know. I've helped you. Open Subtitles لقد أخبرتكم بكل ما أعرفه، لقد ساعدتكم.
    I come here, I helped you. I need you to help me. Open Subtitles أتيت الى هنا و ساعدتكم
    I helped you guys. Open Subtitles بلى لقد ساعدتكم يا رفاق
    If I help you, you'll have the power to give other Synthetics consciousness. Open Subtitles أذا ساعدتكم سيكون لديكم القدرة على أعطاء الأحساس للالات
    - We've got it, Lieutenant. - Well, do you mind if I help? Open Subtitles ــ نحن نتولّى ذلك , أيّها الملازم ــ حسناَ , هل تمانعون لو ساعدتكم ؟
    That's all right. I had lots of help. Lots of very good help. Open Subtitles لا عليك , لقد ساعدتكم كثيراُ الكثير من المساعدات الجيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more