"ساعدتنى" - Translation from Arabic to English

    • helped me
        
    • help me
        
    • helpful
        
    • helping me
        
    • helps me
        
    You helped me, and I want to be even. Open Subtitles أنت ساعدتنى, و أنا أريد أن نصبح متعادلين
    Tess helped me figure out that Hill wired two separate installments to this private security company named, uh... Open Subtitles تيس ساعدتنى لأكتشف أن هيل كان يملك جهازين تصنت لشركة أمن خاصة
    I thought maybe you accidentally took it when you helped me pick up my things. Open Subtitles لقد فكرت انكٍ قد تكونى اخذتيه بدون قصد عندما ساعدتنى على التقاط اشيائى
    If you help me rescue this video, we can save the country. Open Subtitles لو ساعدتنى فى انقاذ هذا الشريط من الممكن ان ننقذ البلاد
    You know, how many times did she help me with my math homework when I had to wait at the station for you? Open Subtitles أتعلم كم مرة ساعدتنى فى عمل واجب الرياضيات أثناء انتظارى لك فى القِسم؟
    Listen, Daniel, whatever we did, you helped me save the woman I love, Open Subtitles إستمع ، دانيال ، أيا ما كان قد فعلناه لقد ساعدتنى فى إنقاذ المرأة التى أحبها
    I'm sorry. ♬ You even embraced my lost emotions and helped me, who was down, up ♬ Open Subtitles أعتنقتِ مشاعري الضـائعة ، ساعدتنى لـِ انهض من حطامى
    Nolan, you helped me get over a major fear. I was yelling, "Thank you, Nolan. Open Subtitles نولان أنت ساعدتنى فى التغلب على خوف كبير انى كنت أصرخ أشكرك نولان أشكرك
    But when I'm gone, they'll think you helped me escape. Open Subtitles لكن عند ذهابى سيعتقدون انك ساعدتنى على الهرب
    You not only helped me, but you helped... helped all of these people find the truth. Open Subtitles ليس انك ساعدتنى فقط ، ولكنك ساعدت كل هؤلاء الناس لمعرفة الحقيقة.
    You have no idea how much it helped me, on so many levels. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم ساعدتنى ، على كافة المستويات
    Remember that bug that you helped me make? Open Subtitles هل تتذكر جهاز التنصت الذى ساعدتنى فى عمله ؟
    She showed me the accident, she helped me understand what's going on. Those kids are in danger. Open Subtitles لقد أرتنى الحادثة ساعدتنى فى ان أفهم ماذا يحدث
    I was four. Couldn't you have helped me pick a name that made some sense? Open Subtitles كنت بعمر الرابعة ، حين ساعدتنى أن أدرك هذا بالعقل.
    That's how the two of you help me to get back to today to stop it. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي ساعدتنى بها أنتم الأثنين على العودة الى اليوم لإيقاف هذا
    If you help me get a dozen or so from the forest... I'll show you how to make it, so, come on! Open Subtitles إذا ساعدتنى فى جمع كميه منها من الغابه , تعال سأريك الطريق
    No, doc, you help me just fine. Open Subtitles لا ايها الطبيب لقد ساعدتنى بما فيه الكفايه
    If you help me, she'll like you. You will laugh and angry as you. Open Subtitles اذا ساعدتنى سيكون مثلك تماما سوف يضحك ويحزن مثلك
    Please help me out, bro Open Subtitles .. ـ إذا ساعدتنى ـ لكنى لا أُتاجر بالمخدرات
    Thank you, yes. Your so charming daughter was most helpful. Open Subtitles أشكركِ، إبنتك الساحرة ساعدتنى كثيراً
    Just wanted to say thanks for helping me escape. No! Open Subtitles أريد فقط أن أقول شكرا لانك ساعدتنى على الهرب
    That thought helps me in my emptiness and my dirty despair. Open Subtitles هذه الفكرة ساعدتنى على التخلص من الفراغ الذى بداخلى ومن يأسى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more