"ساقيها" - Translation from Arabic to English

    • her legs
        
    • legs are
        
    • leg
        
    • legs for
        
    • legs were
        
    • legs up to
        
    I am about to examine her with her legs open. Open Subtitles أنا على وشك أن أفحصها و كلتا ساقيها مفتوحتان.
    "The second spread her legs and her flesh glowed rosy red." Open Subtitles الثانية بسطت ساقيها وجسدها توهج باللون الأحمر المائل إلى الوردي
    Perhaps you could persuade Conchita to lie down for an hour or so each day, with her legs slightly elevated. Open Subtitles ربما يمكنك أن تقنع كونتشيتا إلى الاستلقاء لمدة ساعة أو نحو ذلك كل يوم، مع رفع ساقيها قليلا.
    One afternoon, I wanted her legs to be a bit wider. Open Subtitles في ظهيرة أحد الأيام، طلبتُ منها أن تفتح ساقيها أكثر.
    During the detention, she was tortured, beaten on her legs and back and raped a number of times. UN وخلال احتجازها، تعرضت للتعذيب والضرب على ساقيها وظهرها كما اغتُصبت عدة مرات.
    One or two soldiers held the victim, often crushing her legs, while a third penetrated her. UN فكان واحد أو اثنان من أفراد الجيش يمسكان الضحية، بالدَّوس على ساقيها في كثير من الأحيان، بينما يقوم الثالث بالإيلاج.
    In the Atam Park police post, she was allegedly stripped naked, and had her legs stretched apart while her hands were tied behind her back. UN وفي مركز شرطة أتام بارك، يُدعى أنه جرى تجريدها من ثيابها، وجرى شد ساقيها بعيداً عن بعضهما مع تقييد يديها من الخلف.
    One of the perpetrators allegedly placed his boots on her legs and introduced the barrel of his rifle into her private parts. UN ويدعى أن أحد المرتكبين وضع حذائيه على ساقيها وأدخل ماسورة بندقيته في عورتها.
    The older men hit the witness, who is 17 years old, six times on her back and eight times on her legs. UN وضرب الرجل الأكبر سنا الشاهدة، البالغة من العمر 17 سنة، ست مرات على ظهرها وثماني مرات على ساقيها.
    He told her to raise herself and spread her legs, than inserted his finger into the child's anus, causing her acute pain. UN وسألها أن تنهض وتباعد بين ساقيها ثم أدخل إصبعه في شرجها، ما سبب لها آلاماً حادة.
    At the station, she was allegedly beaten by a militia officer, resulting in bruises on her legs, a cut on her side and a split lip. UN وادُعي أن أحد رجال الميليشيا ضربها في المخفر ضربا نتجت عنه كدمات في ساقيها وجرح في جنبها وشق لشفتها. أوزباكستان
    Her wrists were tied behind her back and soldiers walked on her legs. UN وقد أوثق الجنود يديها خلف ظهرها وأخذوا يتحركون فوق ساقيها.
    She must have had her legs up on the dashboard. Open Subtitles لا بُد أنّها وضَعَت ساقيها على طبلون السيارة.
    And the force shoved her legs into her chest and abdomen. Open Subtitles و قوة إنتفاخ الوسائد أرجَعَت ساقيها إلى داخل صدرها و بطنها.
    Should've been me. He just got between her legs quicker. Open Subtitles كان يجب أن يكون أنا، ولكنه أسرع بالإندفاع بين ساقيها
    Looks like she suffered compound fractures to her legs and her pelvis. Open Subtitles يبدو أنها عانت من كسور مركبة في ساقيها وحوضها
    These abrasions on her face, along her legs... it's road rash, Open Subtitles هذه السحجات على وجهها وعلى طول ساقيها ناتجة من السرعة على الطريق
    Ada, your former best friend doesn't know when to close her mouth or her legs. Open Subtitles يا أدا، صديقتك القديمه أفضل صديق لا نعرف متى تغلق فمها أو ساقيها.
    her legs are hairier than Colette's, and no Frenchman will suffer to bed a monkey. Open Subtitles .ساقيها فيها شعر أكثر من كولييت ولن يرغب أي فرنس .في أخذ قرد للفراش
    Despite having lost an arm and a leg in a bombing attack intended to silence her, May Chidiac, a popular television presenter, had returned to her job of reporting the news. UN وأضاف أن مي شدياق، وهي مقدمة برامج تليفزيونية معروفة، عادت إلى عملها لتقدِّم الأخبار على الرغم من فقدها لإحدى ذراعيها وإحدى ساقيها في هجوم بالقنابل أريد به إسكاتها.
    Do you think she'll open her legs for me after I tell her how we murdered her mother and brother? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستفتح ساقيها لي بعد أن أخبرها كيف قتلنا أخوها وأمها؟
    I had been informed that those who tortured her, illegally, had stretched her on the rack until the strings of her arms and legs were perished. Open Subtitles لقد أبلغوني ان اولئك الذين عذبوها بشكل غير قانوني, قد قاموا بشدها على الرف حتى خلعت السلاسل ذراعيها و ساقيها
    She's got legs up to her armpits! Open Subtitles تلك المذيعة، رفعت ساقيها حتي إبطيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more