"سالامنكا" - Translation from Arabic to English

    • Salamanca
        
    Miguel de Unamuno, Rector of the University of Salamanca in Spain, once said: UN ذات مرة قال ميغيل أونامونو، مدير جامعة سالامنكا في إسبانيا.
    She lived in another apartment of hers in the Salamanca district. Open Subtitles لقد عاشت في شقة اخرى لها في منطقة سالامنكا
    Tomorrow we should go to the Salamanca district and talk to old ladies. Open Subtitles غداً يجب ان نذهب الى سالامنكا لنتحدث الى المسنات
    31. We, the Heads of State and Government of the Ibero-American community of nations express our thanks to Spain, its Government, the city of Salamanca and its University for their warm welcome during this Fifteenth Summit. UN 31 - ونعرب، نحن رؤساء دول وحكومات مجتمع الأمم الأيبيري - الأمريكي، عن شكرنا لإسبانيا وحكومتها ولمدينة سالامنكا وجامعتها على ما خصتنا به من جميل الحفاوة خلال مؤتمر القمة الخامس عشر هذا.
    At this point, I identified the suspect as Mr. Salamanca and observed what appeared to be a gunshot wound in his midsection. Open Subtitles (في تلكَ اللحظة، ميزتُ المشتبه بأنّه السيد (سالامنكا و لاحظتُ على ما تجلى أنّه جُرح إطلاق ناري في قسمه الوسطي
    The killers of Francisco Ernesto Velis, Eleno Castro, Sebastián Araniva Salamanca and other national political figures must not and cannot go unpunished, without seriously damaging the legitimacy of democracy and the State's ability to fulfil its duty to provide safeguards and to ensure respect for the law. UN فإن اغتيال فرانسيسكو ارنستو فيليس وايلينو كاسترو وسباستيان ارانيفا سالامنكا واﻷشخاص الاخرين ذوي الصلة بالحياة السياسية الوطنية لا يمكن أن تظل بلا عقاب دون أن تزعزع بشكل خطير الشرعية الديمقراطية وقدرة الدولة على الوفاء بواجبها المتمثل في ضمان الشرعية ومراقبتها.
    The Heads of State and Government of the Ibero-American countries hereby sign this Declaration, in two original versions in the Spanish and Portuguese languages, both texts being equally authentic, at Salamanca on 15 October 2005. UN ويوقع رؤساء دول وحكومات البلدان الأيبيرية - الأمريكية هذا الإعلان في نسختين أصليتين بالإسبانية والبرتغالية متساويتي الحجية، في سالامنكا في 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2005.
    The inclusion of children with special educational needs in the common core of education was the underlying philosophy and policy of the Ministry of Education and Culture, and was fully aligned with international declarations and tendencies such as the Salamanca Statement and Framework for Action on Special Needs Education. UN وإدماج الأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في التعليم الأساسي الموحد هو الفلسفة والسياسة العامة الكامنتان اللتان تتبعهما وزارة التعليم والثقافة، ويتمشى تماماً مع البيانات والاتجاهات الدولية مثل بيان وإطار عمل سالامنكا في مجال تعليم ذوي الاحتياجات التربوية الخاصة.
    In recognition of his work, he has received the title of doctor honoris causa from the University of Salamanca (2000), the University of Oviedo (2001) and Carlos III University (2002). UN وتقديرا لجهوده في هذا الميدان، مُنح درجة الدكتوراه الفخرية من جامعة سالامنكا (2000)، وجامعة أوبيدو (2001) وجامعة كارلوس الثالث (2002).
    The Salamanca Statement on Principles, Policy and Practice in Special Needs Education of UNESCO followed in 1994, asserting that education for all could not be achieved without including all types of learners in one learning environment. UN وتلا ذلك " بيان سالامنكا المتعلق بالمبادئ والسياسات والممارسات في تعليم ذوي الاحتياجات الخاصة " الذي اعتمدته اليونسكو في عام 1994 والذي يؤكد أنه لا يمكن تحقيق هدف التعليم للجميع دون إدماج جميع فئات المتعلمين في بيئة تعليمية واحدة.
    8. International Conference on the Salamanca Statement: 10 Years Later - Evolution or Involution? 10 December 2004, hosted by DPI-Europe and DPI-Portugal. UN 8 - وشاركت المنظمة في المؤتمر الدولي المعني بإعلان سالامنكا: 10 سنوات بعد صدور الإعلان - تطور أم ارتداد إلى الوراء؟ الذي استضافه الفرع الأوروبي للمنظمة ومكتبها في البرتغال، في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    The Working Group also welcomes the recent adoption, within the framework of the Iberoamerican Summit process, of the Salamanca Declaration and its Additional Statement on the achievement of the Millennium Development Goals, as a well as their a contribution to a strategic partnership for poverty reduction and the implementation of the right to development. UN 65- ويرحب الفريق العامل أيضاً بالقيام مؤخراً، في إطار مؤتمر القمة الأيبيري الأمريكي، باعتماد إعلان سالامنكا وبيانه الإضافي المتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، كمساهمة في الشراكة الاستراتيجية من أجل الحد من الفقر وإعمال الحق في التنمية.
    Bring me up to speed on Tuco Salamanca. - Dead. Open Subtitles -أخبرني بسرعة عن جديد (توكو سالامنكا )
    There will be no retreat from Salamanca. Open Subtitles لن يكوُن هُناك تراجع" ."(من (سالامنكا
    The Conference adopted the Salamanca Statement on Principles, Policy and Practice in Special Needs Education, and the Framework for Action on Special Needs Education which contains guidelines for action at the national, regional and international levels to further the education of all children. UN واعتمد المؤتمر بيان سالامنكا المتعلق بالمبادئ والسياسات والممارسات في مجال تعليم ذوي الاحتياجات الخاصة، وإطار العمل المتعلق بتعليم ذوي الاحتياجات الخاصة الذي يتضمن مبادئ توجيهية للعمل على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية، من أجل النهوض بتعليم جميع اﻷطفال)٤(.
    I have the honour to transmit herewith the text of the Salamanca Declaration (see annex), together with an appendix and a number of special communiqués, adopted by the Heads of State and Government of the Ibero-American community of nations at the Summit held in Salamanca, Spain, on 14 and 15 October 2005. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص إعلان سالامنكا (انظر المرفق) مصحوبا بتذييل وعدد من البيانات الخاصة الصادرة عن رؤساء دول وحكومات جماعة الأمم الأيبيرية الأمريكية في مؤتمر القمة المعقود في سالامنكا، إسبانيا، في 14 و15 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    Salamanca Declaration UN إعلان سالامنكا
    36. In addition, the Working Group welcomed the Salamanca Declaration and its additional statement on the achievement of the Millennium Development Goals as a contribution to a strategic partnership for poverty reduction and the implementation of the right to development (E/CN.4/2006/26, para. 65). UN 36 - وبالإضافة إلى ذلك، رحّب الفريق العامل بإعلان سالامنكا وبيانه الإضافي المتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، كمساهمة في شراكة استراتيجية من أجل القضاء على الفقر وإعمال الحق في التنمية (E/CN.4/2006/26، الفقرة 65).
    Hector Salamanca. Open Subtitles ‫(هيكتور سالامنكا).
    Ever since that Salamanca thing. Open Subtitles منذ قصة (سالامنكا) تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more