"سالمون" - Translation from Arabic to English

    • Salmon
        
    • Salomon
        
    • Solomon
        
    Wear a Salmon cardigan with a Paisley scarf? Open Subtitles أرتدي كنزة سالمون كارديغان مع وشاح بيسلي ؟
    As for the entrees, we do a choice of herb-encrusted Salmon, prime rib au jus, lamb chops or a chicken Francese. Open Subtitles وكمقبلات لقد اخترنا سالمون بالأعشاب وشرائح اللحم وقطع من لحم الخروف أو قطع دجاج بالصلصة
    Good evening. Our first special is an almond-crusted Salmon... Open Subtitles عمتم مساءاً اول طبق خاص هو سالمون باللوز المقرمش
    I had a pretty good idea she wasn't just trawling for Salmon. Open Subtitles عرفت انها لم تكن تريد ان تصطاد سمك سالمون فقط
    The second component, the Salomon Brothers World Government Bond Index, had achieved a total annualized return of 9.9 per cent compared to a total annualized return of 10.9 per cent achieved by the Fund's bond portfolio. UN أما الرقم القياسي الثاني وهو الرقم القياسي لشركة سالمون برذرس فحقق عائدات إجمالية سنوية قدرها ٩,٩ في المائة مقابل عائدات إجمالية سنوية قدرها ١٠,٩ في المائة حققتها حافظة سندات الصندوق.
    Or fling a half-eaten Salmon at your feet. Open Subtitles أو يقذف سمكة سالمون نصف مأكولة عند قدميكِ
    Well, see, your lawyers... who are clearly very talented, persuaded a judge to eliminate... the distinction between farmed Salmon and wild Salmon. Open Subtitles حسناً , اترى محامونك فى غاية البراعة, اقنعوا القاضى بتجاهل الفرق بين سالمون المزارع والسالمون البرى
    My own quick research reveals wild Salmon... especially Atlantic Salmon, are threatened with extinction. Open Subtitles بحثى السريع يكشف ان السالمون البرى وبخاصة سالمون الاطلنطى معرض للانقراض
    This water is salty but there's no Salmon. Why? Open Subtitles هذه المياه مالحه ولكن لا يوجد بها سمك سالمون, لماذا؟
    Now Steve, putting aside the steak for a moment, we have here before us oysters, caviar, smoked Salmon, fried, grilled or boiled sole ... Open Subtitles ستيف, دعك من شرائح اللحم الآن يوجد لدينا هنا محار, كافيار, سالمون مدخن واطعمة مقلية او مشوية
    At that hearing, the author met two co-accused, known to him as " Garfield " , and Cecil Salmon. UN وفي جلسة الاستماع التقى الشاكي باثنين شريكين له في الاتهام، أحدهما يدعي " غارفيلد " واﻵخر سيسيل سالمون.
    Moreover there are strong voices -- Salmon and Rousseau -- against such a doctrine. UN وعلاوة على ذلك، فثمة صوتان قويان - هما صوتا سالمون وروسو - معارضان لهذا المبدأ.
    I mean, zucchini, Pfizer, farmed Salmon. Open Subtitles أعني زوكيني، فايزر وفارمد سالمون
    It's Salmon... oh God, please don't tell me fish too? Open Subtitles إنه سالمون... أوه يا الهي، لا تقولي لي أنك لا تأكلي السمك أيضا؟
    Wild Maine Salmon, braised fennel mushroom polenta, arugula salad, and do you really need to keep doing this? Open Subtitles "سالمون مين " " شمر مطهي" "فطر بولينتى" "سلطة جرجير" هل ستجعلينني استمر بالقيام بهذا؟
    Take.. Salmon or Boar? Open Subtitles خذ سمك سالمون أم لحم خنزيـــر ؟
    You've been eating genetically engineered Salmon for years... and most people don't even know it. Open Subtitles أنت تأكل سمك سالمون ...... معدل جينيا لسنوات ومعظم الناس لا يعلمون هذا
    It's a Salmon, which the government is trying to wipe out. Open Subtitles انه سالمون , والذى تحاول الحكومة محوة
    It's Rich Parente calling on behalf of Cleon Salmon. Open Subtitles أنا (ريتش بارينتي) أتكلم نيابة عن (كليون سالمون).
    The Assembly adopted a benchmark for the total investment of the Fund consisting of two components: the Morgan Stanley Capital International World Index (MSCIWI) for equities and the Salomon Brothers World Government Bond Index (SBWGBI) for bonds. UN واعتمدت الجمعية أساسا مرجعيا للاستثمارات الإجمالية للصندوق يتألف من عنصرين هما، الرقم القياسي لشركة مورغان ستانلي العالمية بالنسبة للأسهم، والرقم القياسي لشركة سالمون برازرز العالمية للسندات الحكومية بالنسبة للسندات.
    Bingo. Cash was requested by a Hamilton Solomon, Biscayne Mutual in Miami. Open Subtitles " وجدته , مال مطلوب بواسطة " هاملتون " سالمون , بيسكين , ميتشوال " في " ميامي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more