Salieri has been touched by God at last and God forced to listen! | Open Subtitles | ساليري عادت له موهبته من الرب مرة أخرى.. وأضطراللهإلىالإنصات! |
I always played Salieri to his Mozart. | Open Subtitles | لعبت ساليري دائما إلى موزارته. |
I don't know who that Salieri is. | Open Subtitles | لا اعرف من هو ذلك ساليري |
I came here to study with Salieri when he was composer to the emperor's court. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا للدراسة مع (ساليري). عندما كان ملحناً في قصر الإمبراطور. |
You are "Salieri" to his "Mozart," yes? | Open Subtitles | أنت "ساليري" بالنسبة إلى هذا الـ "موزارت" (أشهر موسيقار في تاريخ النمسا). أليس كذلك ؟ |
Here is our illustrious court composer Maestro Salieri. | Open Subtitles | وبالطبع موسيقار البلاط فائق الشهرة مايسترو (ساليري). |
Herr Salieri composed this little march for you. | Open Subtitles | (ساليري) ألف هذا المارش الصغير للترحيب بك.. |
Kapellmeister Bonno, Count Orsini-Rosenberg and Salieri. | Open Subtitles | (كابليمستر بونو) وكونت (روزنبرج) وبالطبع ملحن البلاط مايسترو (ساليري) |
I regret we have no servants to show you out, Herr Salieri. | Open Subtitles | أنا أسف لا يوجد خدم ليصحبك للخارج يا سيد (ساليري) |
- You know, that other guy. - Antonio Salieri? | Open Subtitles | تعرفون الشخص الآخر - أنطونيو ساليري - |
Signore Salieri, open the door, be good now! | Open Subtitles | سيد (ساليري) أفتح الباب وكن لطيفا الآن |
Composed by his devoted friend Antonio Salieri. | Open Subtitles | تأليف صديقه المخلص.. (أنطونيو ساليري) |
I didn't even get to meet Salieri. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف حتى إني سأقابل (ساليري) |
Salieri was a respected composer. | Open Subtitles | ساليري " كانت ملحنة محترمة " |
Entering the Salieri ballroom. | Open Subtitles | يدخل قاعة (ساليري) *(موسيقار إيطالي)* |
That's a Salieri. | Open Subtitles | هذا ساليري |
You studied with Salieri. | Open Subtitles | أنتِ درستِ مع (ساليري). |
Another one! Play Salieri. | Open Subtitles | (إعزف لـ (ساليري |
Herr Salieri? | Open Subtitles | سيد (ساليري)؟ |
Salieri. | Open Subtitles | (ساليري) |