Over 50,000 people from the affected areas were displaced to several camps for the internally displaced in the Sani Deleiba area. | UN | ونزح أزيد من 000 50 شخص من المناطق المتضررة إلى عدة مخيمات للنازحين داخليا تقع في منطقة ساني دليبا. |
Tribute to the memory of Sani Abacha, late head of State of Nigeria | UN | تأبين ساني أباتشا، رئيس دولة نيجيريا الراحل |
Let's just stay in this island until Sunny is repaired! | Open Subtitles | لنبقَ قليلاً على هذه الجزيرة ريثما ينتهي إصلاح ساني |
Besides, we need to avenge Sunny, that showed so much bravery. | Open Subtitles | كذلك، علينا أن نشكر ساني لشجاعتها في ذلك الموقف |
Sanne will be transferred soon I'm not sure there needs to be such a rush I like her interpersonal skills | Open Subtitles | سيتم نقل ساني حالا لاداعي للاستعجال لها نفسية مريحة |
- You put that thing down. - We came by to see Sonny. | Open Subtitles | ضع هذا الشئ جانبا جئنا لرؤية ساني |
I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Sani Abacha. | UN | أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة إجلالا لذكرى السيد ساني أباتشا. |
I should like at the outset, on behalf of the Conference, to convey to the delegation of Nigeria our condolences on the passing away of its head of State, General Sani Abacha. | UN | وأود في البداية أن أقدم، بالنيابة عن المؤتمر، تعازينا لوفد نيجيريا بوفاة رئيس الدولة الجنرال ساني أباشا. |
Only 5 political parties out of the 17 which had applied for registration were registered, and it has recently been reported that 4 parties have chosen head of State Sani Abacha as their joint presidential candidate. | UN | ولم تسجل سوى خمسة أحزاب سياسية من مجموع اﻷحزاب التي تقدمت بطلبات للتسجيل البالغ عددها ٧١ حزباً، ولقد أفيد مؤخراً أن أربعة أحزاب قد اختارت رئيس الدولة ساني أباشا بوصفه مرشحها المشترك للرئاسة. |
It was alleged that Mr. Sule was subjected to torture at the initial stage of his detention, at Aso Villa, the official residence of President Sani Abacha. | UN | وادﱡعي أن السيد سولِه قد تعرض للتعذيب في المرحلة اﻷولى من اعتقاله، في آسو فيلاّ، مقر الاقامة الرسمي للرئيس ساني أباتشا. |
General Sani Abacha, Head of State, | UN | عن فخامة الفريق أول ساني أباتشا، رئيس الدولة |
If it wasn't for Sunny strength, we would all be swimming at sea because of the Navy attack. | Open Subtitles | ... لو لم تكن ساني قوية لكنا الآن نطفو فوق سطح البحر جراء هجوم البحرية الجديدة |
As navigator... I need to get back to normal, so I can guide Sunny Go! | Open Subtitles | كـملاحة، علي أن أعود إلى طبيعتي لقيادة ساني غو |
H'ifs Sunny Leone, you're bound to get a headache. | Open Subtitles | إذا كان ساني ليون، فإنك لا بد أن تحصل على الصداع. |
Sanne also said that the Solidarity Party have been ringing all day | Open Subtitles | ساني تقول ان حزب الوحدة يتصل بنا طول اليوم |
Kasper, please find Sanne who used to work here. | Open Subtitles | ارجوع ان تعثر على ساني التي كانت تعمل هنا |
Can I take away Sanne's mom's right to vote? | Open Subtitles | هل أستطيع ان أصادر حق أم ساني في الانتخاب؟ |
Just give me the $2.50, Sonny. | Open Subtitles | أعطني الدولارين والنصف يا ساني |
We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning. | Open Subtitles | نجري فحوصا طبية شهرية في المستوصف المحلي ويجري "ساني" التفقد كل صباح |
Mr. Samba Sané | UN | السيد سامبا ساني |
Interpreter's name: Sany Hassan | UN | اسم المترجم الشفوي: ساني حسن |
If you're interested, Walt and I are taking a road trip... ..to SUNY Binghamton in a couple of weekends. | Open Subtitles | -لو كنتي مهتمة , أنا و "والت" سنقوم برحلة... -ل"ساني بينجهام" لأجازتين |
Salladhor Saan is an old friend, I've known him 30 years. | Open Subtitles | سالادور ساني صديق قديم اعرفه منذ ثلاثين سنة |
- Sanny, baby. - Welcome to the Western, guys. | Open Subtitles | (عزيزي (ساني - أهلا بكم في الغرب أيها الرفاق - |
Okay, Sunni. Whenever you're ready, we're good to go. | Open Subtitles | حسناً، (ساني)، عندما تكونين مستعدة نحن جاهزون للبدء |
Sannie's kindly offered to baby-sit for us. | Open Subtitles | ساني العطوف عرض علينا ان يجالس طفلنا. |