"سبعة أجزاء" - Translation from Arabic to English

    • seven parts
        
    • seven sections
        
    • seven pieces
        
    • seven-part
        
    When the algorithm isn't in use, it's divided into seven parts and stored on hard drives. Open Subtitles عندما لا تكون الخوارزمية قيد الاستعمال يتم تقسيمها إلى سبعة أجزاء وتخزينها على اقراص صلبة
    But the Salina fortune will have to be divided into seven parts. Open Subtitles ولكن ثروة "سالينا" يجب أن تقسم إلى سبعة أجزاء بعدد أبنائي
    The 1993 version of the inventory consists of seven parts and three annexes. UN ٣ - وتتألف صيغة القائمة لعام ١٩٩٣ من سبعة أجزاء وثلاثة مرفقات.
    The mitigation chapter should therefore be structured into seven sections as follows: UN وعلى هذا، ينبغي أن يُنظم الفصل المتعلق بالتخفيف في سبعة أجزاء على النحو التالي:
    6. The remaining structure of the report reflects this focus and is divided into seven sections. UN 6- ويعكس ما تبقى من هيكل التقرير هذا التركيز وينقسم إلى سبعة أجزاء.
    To rip the soul into seven pieces... Open Subtitles ولكن أن تُـقَسم روحكَ إلى سبعة أجزاء.
    The draft was divided into seven parts. UN 3- وأوضح السيد نومان أن مشروع التعليق العام ينقسم إلى سبعة أجزاء.
    * The report of the Committee on this item is being issued in seven parts, under the symbol A/62/439 and Add.1-6. UN * يصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في سبعة أجزاء تحمل الرموز A/62/439 و Add.1-6.
    * The report of the Committee on this item is being issued in seven parts, under the symbol A/62/439 and Add.1-6. UN * يجري إصدار تقرير اللجنة بشأن هذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمز A/62/439 و Add.1-6.
    * The report of the Committee on this item is being issued in seven parts, under the symbol A/62/439 and Add.1-6. UN * يصدر تقرير اللجنة عن هذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمز A/62/439 و Add.1-6.
    The proposed general framework comprised seven parts and was based largely on the 1997 Convention on the Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses, although it had been acknowledged that the principles of that Convention could not be applied mutatis mutandis to groundwaters. UN ويشمل الإطار العام المقترح سبعة أجزاء ويستند إلى حد كبير إلى اتفاقية عام 1997 بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية، رغم التسليم بأن مبادئ هذه الاتفاقية لا يمكن أن تطبق، مع التعديل اللازم، على المياه الجوفية.
    * The report of the Committee on this item will be issued in seven parts, under the symbol A/58/481 and Add.1-6. UN * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في سبعة أجزاء تحت الرموز A/58/481 و Add.1-6.
    * The report of the Committee on this item will be issued in seven parts, under the symbol A/58/481 and Corr.1 and Add.1-6. UN * سيصدر تقرير اللجنة الثانية المتعلق بهذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمز A/58/481 و Corr.1 و Add.1-6.
    * The report of the Committee on this item will be issued in seven parts, under the symbol A/58/481 and Add.1-6. UN * سيصدر تقرير اللجنة الثانية المتعلق بهذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمز A/58/481 و Add. 1-6.
    I repeat, seven parts. Open Subtitles أنا أكرر، سبعة أجزاء.
    * The report of the Committee on this item will be issued in seven parts, under the symbol A/60/509 and Add.1, Add.2 (Parts I and II) and Add.3-5. UN * سيصـدر تقرير اللجنـة بشــأن هـــذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمزA/60/509 وAdd.1 وAdd.2 ، (الجزءان الأول والثاني) و Add.3-5.
    * The report of the Committee on this item will be issued in seven parts, under the symbol A/60/509 and Add.1, Add.2 (Parts I and II) and Add.3-5. UN * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في سبعة أجزاء تحت الرمز A/60/509 و Add.1 و Add.2 (الجزءان الثاني والثالث) و Add.3-5.
    The outline was divided into seven parts: (a) summary for decision makers; (b) context of the assessment; (c) ocean ecosystem services; (d) cross-cutting issue -- food security and safety; (e) other human activities; (f) biodiversity and habitats; and (g) overall evaluations. UN وقُسّم المخطط إلى سبعة أجزاء: (أ) موجز لصانعي القرار؛ (ب) سياق التقييم؛ (ج) خدمات النظام البيئي للمحيطات؛ (د) المسائل الشاملة - الأمن والسلامة في مجال الغذاء؛ (هـ) الأنشطة البشرية الأخرى؛ (و) التنوع البيولوجي والموائل؛ (ز) عمليات التقييم بشكل عام.
    3. The report is organized into seven sections. UN ٣ - ويتكون التقرير من سبعة أجزاء.
    3) The technology chapter should be rearranged into seven sections in the following order: UN 3) ينبغي إعادة ترتيب الفصل المتعلق بالتكنولوجيا وتقسيمه إلى سبعة أجزاء وفقا لما يلي:
    In collaboration with UNFPA and other partners, UNIFEM supported a BBC seven-part series entitled Women on the Frontline, which profiled issues of rape, femicide and trafficking in various countries. UN وبالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان وغيره من الشركاء، قام الصندوق بدعم سلسلة برامج لقناة البي بي سي من سبعة أجزاء تحت عنوان نساء على خط المواجهة، وتبرز قضايا الاغتصاب وقتل النساء والاتجار في مختلف البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more