"سبعة أيام تقويمية" - Translation from Arabic to English

    • seven calendar days
        
    seven calendar days' additional paid leave each year. UN إجازة إضافية سنوية بأجر لمدة سبعة أيام تقويمية.
    Following brief discussion as to whether to amend the suggested time period, it was decided to retain the reference to seven calendar days and remove the square brackets. UN وبعد مناقشة وجيزة بشأن إمكانية تعديل المهلة الزمنية المقترحة، تقرّر الاحتفاظ بالإشارة إلى سبعة أيام تقويمية وحذف المعقوفتين.
    However, the President of the United Nations Appeals Tribunal may, within seven calendar days of a written request by the President of the Dispute Tribunal, authorize the referral of a case to a panel of three judges of the Dispute Tribunal, when necessary, by reason of the particular complexity or importance of the case. UN بيد أنه يجوز لرئيس محكمة الأمم المتحدة للاستئناف أن يأذن عند اللزوم بإحالة قضية، بسبب شدة تعقيدها أو أهميتها، إلى فريق من ثلاثة من قضاة محكمة المنازعات، على أن يتم ذلك في غضون سبعة أيام تقويمية من تقديم رئيس محكمة المنازعات طلبا كتابيا.
    The complete record pertaining to the decision of the Executive Board being appealed shall be made available to the [appeals body][enforcement branch] not later than seven calendar days of the receipt of the appeal by the secretariat. UN ويتاح السجل الكامل المتعلق بقرار المجلس التنفيذي المطعون فيه ﻟ [هيئة الطعون] [فرع الإنفاذ] في أجل لا يتعدى سبعة أيام تقويمية من تاريـخ تلـقي الأمانة الطعنَ.
    Time limits Paragraph (1) as set out in paragraph 44 of document A/CN.9/WG.III/WP.117/Add.1 required the neutral to render its decision or award within seven calendar days, with a possible extension of seven additional calendar days. UN 31- تطالب الفقرةُ 1، بصيغتها الواردة في الفقرة 44 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/ WP.117/Add.1، المحايدَ بأن يصدر قراره أو قراره التحكيمي في غضون سبعة أيام تقويمية، مع إمكانية تمديد هذه المهلة لمدة سبعة أيام تقويمية إضافية.
    3. The President of the Appeals Tribunal may, within seven calendar days of a written request by the President of the Dispute Tribunal, authorize the referral of a case to a panel of three judges of the Dispute Tribunal, when necessary, by reason of the particular complexity or importance of the case. UN 3 - يجوز لرئيس محكمة الاستئناف أن يأذن عند اللزوم بإحالة قضية، بسبب شدة تعقيدها أو أهميتها، إلى فريق من ثلاثة من قضاة محكمة المنازعات، وذلك في غضون سبعة أيام تقويمية من تقديم رئيس محكمة المنازعات طلبا خطيا بذلك.
    3. The President of the Appeals Tribunal may, within seven calendar days of a written request by the President of the Dispute Tribunal, authorize the referral of a case to a panel of three judges of the Dispute Tribunal, when necessary, by reason of the particular complexity or importance of the case. UN 3 - يجوز لرئيس محكمة الاستئناف أن يأذن عند اللزوم بإحالة قضية، بسبب شدة تعقيدها أو أهميتها، إلى فريق من ثلاثة من قضاة محكمة المنازعات، وذلك في غضون سبعة أيام تقويمية من تقديم رئيس محكمة المنازعات طلبا خطيا بذلك.
    While it was recognized that the current reference to seven calendar days had been included to avoid immersing practitioners in differing understandings of " business " days, it was suggested that paragraph (2) also did not take adequate account of the needs of States in which weekends did not fall on the same days as in other regions. UN ومع التسليم بأن اﻹشارة الحالية الى سبعة أيام تقويمية قد أدرجت لتلافي تخبط الممارسين في مفاهيم مختلفة ﻷيام " العمل " ، فقد أشير الى أن الفقرة )٢( لا تراعي أيضا بصورة كافية احتياجات الدول، التي لا تقع عطلة نهاية اﻷسبوع فيها في نفس اﻷيام التي تعتمدها بلدان مناطق أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more