"سبعة من أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • seven members of
        
    • of seven members
        
    seven members of the Council to the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission UN انتخاب سبعة من أعضاء المجلس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    He further indicates that it is expected that a total of five missions would be undertaken by seven members of the Commission in 2009. UN ويشير كذلك إلى أن من المتوقع أن يضطلع سبعة من أعضاء اللجنة بما مجموعه خمس بعثات في عام 2009.
    :: Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN :: انتخاب سبعة من أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار،
    He further indicates that it is expected that a total of five missions would be undertaken by seven members of the Commission in 2009. UN ويشير كذلك إلى أن من المتوقع أن يضطلع سبعة من أعضاء اللجنة بما مجموعه خمس بعثات في عام 2009.
    In June, the " Somaliland " Parliament formally endorsed the seven members of the Human Rights Commission and a five-year Justice Strategy was launched. UN وفي حزيران/يونيه، أقر برلمان " أرض الصومال " رسميا سبعة من أعضاء لجنة حقوق الإنسان وأعلن عن بدء العمل بالاستراتيجية الخمسية للعدل.
    In 2009, it is expected that one field visit a year will be undertaken by seven members of the Commission to each of the three countries under consideration, plus to one country in Asia and a country in the Americas, for a total of five missions. UN وفي عام 2009، من المتوقع أن تتم زيارة ميدانية واحدة يقوم بها سبعة من أعضاء اللجنة لكل بلد من البلدان الثلاثة قيد النظر، إضافة إلى بلد واحد في آسيا وبلد آخر في الأمريكيتين، أي ما مجموعه خمس بعثات.
    In response to that request, on 2 February UNAMI facilitated the first trip of the seven members of the committee to Kirkuk. UN واستجابة لذلك الطلب، قامت البعثة في 2 شباط/فبراير، بتيسير أول رحلة يقوم بها سبعة من أعضاء اللجنة إلى كركوك.
    8. In 2008, broadly following the experience of 2007, it is anticipated that one field visit a year will be undertaken by seven members of the Commission to each of the three countries under consideration, namely Burundi, Guinea-Bissau and Sierra Leone. UN 8 - وفي عام 2008، وبناء بوجه عام على تجربة عام 2007، من المتوقع أن تتم زيارة ميدانية واحدة يقوم بها سبعة من أعضاء اللجنة لكل بلد من البلدان الثلاثة قيد النظر، وهي بوروندي وسيراليون وغينيا - بيساو.
    6.11 The provision of $464,100 relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two at Geneva and to travel of four staff members to service two meetings at Geneva. UN ٦-١١ يتصل تخصيص مبلغ ٠٠١ ٤٦٤ دولار باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر أربعة موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    Kuwait states that these countries were chosen " to recognize the contributions of seven members of the coalition in winning Kuwait's liberation " . UN وتذكر الكويت أن هذه البلدان اختيرت " اعترافاً بإسهامات سبعة من أعضاء التحالف في الانتصار في حرب تحرير الكويت " .
    (b) Another to elect seven members of the Tribunal to replace the members whose term of office would end in September 2002. UN (ب) اقتراع آخر لانتخاب سبعة من أعضاء المحكمة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عملهم في أيلول/سبتمبر 2002.
    6.26 The provision of $464,100 relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two in Geneva and to travel of four staff members to service two meetings in Geneva. UN ٦-٦٢ يتصل تخصيص مبلغ ٠٠١ ٤٦٤ دولار باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر أربعة موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    6.26 The provision of $464,100 relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two at Geneva and to travel of four staff members to service two meetings at Geneva. UN ٦-٦٢ يتصل تخصيص مبلغ ٠٠١ ٤٦٤ دولار باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر أربعة موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    13. The pre-deployment planning phase of UNMIH started on 1 September 1994 with the arrival in New York of seven members of the UNMIH advance team. UN ١٣ - بدأت مرحلة التخطيط السابق للوزع من عملية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، عندما وصل الى نيويورك سبعة من أعضاء الفريق المتقدم التابع للبعثة.
    8.31 The provision of $463,200, reflecting a reduction of $20,400 on the basis of expenditure patterns, relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two in Geneva and for travel of staff to service two meetings in Geneva. UN ٨-١٣ يتصل تخصيص مبلغ ٢٠٠ ٤٦٣ دولار، وهو يمثل نقصانا قدره ٤٠٠ ٢٠ دولار على أساس أنماط اﻹنفاق، باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    8.31 The provision of $463,200, reflecting a reduction of $20,400 on the basis of expenditure patterns, relates to requirements for travel in connection with the attendance of seven members of the Tribunal at two sessions to be held in New York and two in Geneva and for travel of staff to service two meetings in Geneva. UN ٨-١٣ يتصل تخصيص مبلغ ٢٠٠ ٤٦٣ دولار، وهو يمثل نقصانا قدره ٤٠٠ ٢٠ دولار على أساس أنماط اﻹنفاق، باحتياجات السفر فيما يتعلق بحضور سبعة من أعضاء المحكمة دورتين تعقدان في نيويورك ودورتين تعقدان في جنيف وبسفر موظفين لتقديم الخدمات لاجتماعين يعقدان في جنيف.
    6. In his note, the Secretary-General also indicates that it is anticipated that one field visit would be undertaken by seven members of the Commission in 2008 to each of the three countries under consideration, namely, Burundi, Guinea-Bissau and Sierra Leone. UN 6 - ويشير الأمين العام أيضا في مذكرته إلى أن من المتوقع أن تتم زيارة ميدانية واحدة يقوم بها سبعة من أعضاء اللجنة في عام 2008 إلى كل بلد من البلدان الثلاثة قيد النظر، وهي: بوروندي وسيراليون وغينيا - بيساو.
    The meeting was attended by seven members of the Friends of the Chair: Mexico (chair), Bangladesh, Bulgaria, Egypt, Ghana, Italy and Turkey. UN وحضر هذا الاجتماع سبعة من أعضاء فريق أصدقاء الرئيس: المكسيك (الرئيس)، وإيطاليا، وبلغاريا، وبنغلاديش، وتركيا، وغانا، ومصر.
    104. The workshop was attended by 35 participants including seven members of the Commission, as well as representatives from members of the Authority, contractors, the Census of Marine Life, the OSPAR Commission and WWF. UN 104 - وحضر حلقة العمل 35 مشاركا، من بينهم سبعة من أعضاء اللجنة، فضلا عن ممثلين من أعضاء السلطة، ومتعهدين، وتعداد الكائنات الحية البحرية، ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي والصندوق العالمي للطبيعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more