"سبع مرات" - Translation from Arabic to English

    • seven times
        
    • sevenfold
        
    • on seven occasions
        
    • seven revisions
        
    • seven-time all-star
        
    We cannot accept this because during the last 23 years under the Simla Agreement, the two Foreign Secretaries met seven times without any result. UN وليس بوسعنا أن نقبل ذلك. فخلال السنوات اﻟ ٢٣ الماضية وفي إطار اتفاق سملا، اجتمع وزيرا الخارجية سبع مرات دون أي نتيجة.
    In my head, I've already slit his throat seven times. Open Subtitles في رأسي، لقد شق بالفعل له الحلق سبع مرات.
    I hope you will read this seven times, because I have never meant anything more sincerely than I mean this. Open Subtitles أتمنى أن تقرأ هذا سبع مرات. لأنى لم أعنى شيئا أبدا أكثر من هذا الأسى وأنا أعنى ذلك
    We've actually kissed on the lips like seven times already. Open Subtitles نحن في الحقيقة تبادلنا القُبلات . سبع مرات مُسبَقًا
    He's bought the same lingerie seven times in the past month. Open Subtitles لقد اشترى ذات الملابس الداخلية سبع مرات خلال الأشهر الماضية
    Well, it's typically a three-month course, but the Blooms are insisting that you take it seven times. Open Subtitles بصورة نموذجية دورة دراسية مدتها ثلاثة أشهر لكن الشركة تصر على ان تدخلها سبع مرات
    The State party notes that in total, the author's claims have been rejected seven times by Canadian judicial instances. UN وترى الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب البلاغ قد رُفضت في المجموع سبع مرات من جانب الهيئات القضائية الكندية.
    The State party notes that in total, the author's claims have been rejected seven times by Canadian judicial instances. UN وترى الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب البلاغ قد رُفضت في المجموع سبع مرات من جانب الهيئات القضائية الكندية.
    93. The CDM Accreditation Panel met seven times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 93- اجتمع فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة سبع مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله في دعم المجلس.
    Regarding activities that the Division should strengthen, priority was given to information dissemination and information exchange, cited 18 times by the respondents, while technical assistance and the coordination of expert meetings were cited seven times each. UN وفيما يتعلق بالأنشطة التي ينبغي على الشعبة تعزيزها، أعطيت الأولوية لنشر المعلومات وتبادلها، الذي أشار إليه المجيبون 18 مرة، في حين أشاروا سبع مرات إلى كل من المساعدة التقنية وتنسيق اجتماعات الخبراء.
    The information further indicates that Dr. El Din had been arrested seven times since 1989 and has spent over four years in prison. UN كما تشير المعلومات إلى أن الدكتور نجم الدين قبض عليه سبع مرات منذ عام 1989 وأمضى ما يزيد عن أربع سنوات في السجن.
    Radio news bulletins were broadcast seven times a day in French and Sango. UN وتبث اﻹذاعة نشرات إخبارية سبع مرات يوميا بالفرنسية ولغة السانغو.
    This committee met seven times during the course of the project. UN ولقد اجتمعت هذه اللجنة سبع مرات أثناء المشروع.
    This rate of casualties is nearly seven times that of the previous year. UN وهذه الخسائر في الأرواح تُعادل سبع مرات تقريبا الخسائر في الأرواح في السنة السابقة.
    The panel has met seven times since the launch of the accreditation process, and four times since COP 8. UN فقد اجتمع الفريق سبع مرات منذ بداية عملية الاعتماد وأربع مرات منذ مؤتمر الأطراف الثامن.
    It has been reported that there is a prisoner who has spent 42 months in administrative detention since it has been renewed seven times. UN وقيل إن ثمة سجينا قد قضى ٤٢ شهرا في هذا الاعتقال اﻹداري، حيث أن فترة اعتقاله قد جددت سبع مرات.
    The number of contagious diseases affecting children in the first months of 1993 was seven times greater than in 1991. UN فقد زاد عدد اﻷمراض المعدية التي تصيب اﻷطفال في اﻷشهر اﻷولى من عام ١٩٩٣ سبع مرات عن مثيله في عام ١٩٩١.
    The Kutumarea was also attacked at least seven times by Arab militia during the reporting period. UN كما هاجمت الميليشيات العربية منطقة كتم فيما لا يقل عن سبع مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Actually, I'll be doing most of the heavy lifting since the vampires we're facing are, what, seven times your age? Open Subtitles في الواقع، أنا سوف تفعل معظم من رفع الأحمال الثقيلة منذ مصاصي الدماء التي نواجهها هي، ما، سبع مرات عمرك؟
    The project has recorded a reduction in malaria prevalence of more than 80 per cent and a sevenfold increase in bednet use. UN وسجل المشروع انخفاضا في معدلات انتشار الملاريا فاقت نسبته 80 في المائة، وزيادة في استخدام الناموسيات بمقدار سبع مرات.
    Contrary to that legal obligation, the Israeli military forcibly entered UNRWA premises in the West Bank on seven occasions. UN وقد اقتحمت القوات العسكرية الإسرائيلية مباني تابعة للأونروا في الضفة الغربية سبع مرات مخالفة هذا الالتزام القانوني.
    This Constitution (CRP) has had seven revisions so far (in 1982, 1989, 1992, 1997, 2001, 2004 and 2005). UN ونُقِّح هذا الدستور سبع مرات حتى الآن (في الأعوام 1982 و1989 و1992 و1997 و2001 و2004 و2005).
    We're talking about seven-time all-star hockey great Seth Lang. Open Subtitles نحن نتحدث عن سبع مرات للهوكي العظيم (سيث لانج)all-starفاز ب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more