I think you are the bravest boy I've ever met. | Open Subtitles | أظن أنّك أشجع صبي سبق وأن قابلته في حياتي. |
Did you ever take the long way home, walk by the river? | Open Subtitles | هل سبق وأن أخذتما الطريق الطويل إلى المنزل؟ السير عبر النهر؟ |
Did I mention he's the most beautiful man I've ever seen? | Open Subtitles | هل ذكرتُ بأنّه الرجل الأكثر جمالاً الذي سبق وأن رأيته؟ |
We are especially grateful to those delegations that have already circulated such assessments for the months of their presidencies. | UN | ونحن ممتنون بوجه خاص للوفود التي سبق وأن عممت هذا التقييم عن اﻷشهر التي تولوا الرئاسة أثناءها. |
I've already called Maddie. I'm gonna go up there tonight. | Open Subtitles | سبق وأن أتصلتُ مع مادي, وسأذهب أليها هذا المساء |
Fellas, you ever gone through some hard times with your woman? | Open Subtitles | رجال هل سبق وأن مررتم بوقت عصيب مع زوجاتكم ؟ |
You ever use a blacksmith or a metal worker out here? | Open Subtitles | هل سبق وأن استخدمت حداداً أو صانع أدوات معدنية هنا؟ |
These are the juiciest frogs I've ever eaten. Mmm! | Open Subtitles | أنها أكثر ضفادع مليئة بالعصارة سبق وأن أكلتها |
He said it was the greatest novel he ever read about childhood. | Open Subtitles | وقال بأنها أعظم رواية تتكلم عن الطفولة قد سبق وأن قرأها.. |
- ever play Red Light, Green Light? - Hm-hm. | Open Subtitles | هل سبق وأن لعبتي الضوء الأحمر والضوء الاخضر |
Have you ever been down to the wild hundreds after dark? | Open Subtitles | هل سبق وأن ذهبت إلى مواقع المجرمين بعد منتصف الليل؟ |
Did he ever mention any places that he might go or visit? | Open Subtitles | هل سبق وأن ذكر أي مكان سيذهب إليه أو يزوره ؟ |
Have you ever taken a picture like this of yourself? | Open Subtitles | هل سبق وأن صوّرت نفسك بهذه الطريقة من قبل؟ |
I think it was the bravest thing I've ever seen. | Open Subtitles | أظن إنه أشجع شيء سبق وأن رأيته في حياتي. |
He has all the words I've ever memorized in there. | Open Subtitles | أنه يحتوي على جميع الكلمات التي سبق وأن تذكرتها. |
It's the strangest goddamn story that I ever covered. | Open Subtitles | إنها أغرب قصة لعينة سبق وأن قمت بتغطيتها. |
I already thanked her once, but this here deserves a double-scoop. | Open Subtitles | سبق وأن شكرتها مرة لكن هذا هنا يستحق شكرا مضاعفا |
Unfortunately, she had already put on her stripper shoes. | Open Subtitles | ولسوء الحظ سبق وأن ارتدت حذاء الرقص الثقيل |
No, um... I already told you I'm not... interested in this. | Open Subtitles | كلا، سبق وأن قلت لك أنا لست مهتمة بهذا المجال |
You think these are repressed memories she's already been through? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها ذكريات مكبوتة سبق وأن مرت بها ؟ |
I have previously encountered and observed the beings we're about to engage. | Open Subtitles | سبق وأن صادفتُ ولاحظتُ الكائنات. نحن على وشك الاشتباك، اقتربنا تقريبًا. |
I've been shot before. First time by one of the good guys, though. | Open Subtitles | سبق وأن أصبت برصاصة، لكنّها أول مرّة يصيبني رجل صالح. |
You know, I've... I've rushed things in the past. | Open Subtitles | لقد سبق وأن تعجّلت في علاقاتي الغرامية بالماضي |