"سبيل الأولوية وأن" - Translation from Arabic to English

    • priority and to
        
    • matter of priority and that
        
    • as a matter of priority and
        
    In addition, the General Assembly in paragraph 16 of its resolution 68/252, urged the Secretary-General to develop a workforce planning system as a matter of priority and to present it to the Assembly for consideration at its sixty-ninth session. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الجمعية العامة، في الفقرة 16 من قرارها 68/252، حثت الأمين العام على أن يضع نظاما لتخطيط القوة العاملة على سبيل الأولوية وأن يعرضه على الجمعية لتنظر فيه في دورتها التاسعة والستين.
    46. Requests the Secretary-General to continue to address issues related to the accessibility of conference facilities as a matter of priority and to report thereon to the General Assembly at its seventieth session; UN 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل معالجة المسائل المتصلة بتسهيلات الوصول إلى مرافق المؤتمرات على سبيل الأولوية وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    Commending the Under-Secretary-General's role in the Management Committee, the two delegations encouraged her to press senior managers to address past due recommendations as a matter of priority and to hold them accountable. UN وإذ تشيد بالدور الذي تؤديه وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية في إطار لجنة الشؤون الإدارية، قالت إن الوفدان يشجعانها على أن تطلب بإلحاح من كبار المديرين تناول التوصيات التي تأخر تنفيذها على سبيل الأولوية وأن تخضعهم للمساءلة.
    60. Regarding the outcome of the Commission's work, certain delegations urged the Commission to continue its work on the topic as a matter of priority and to produce a final outcome that elaborates rules of international law. UN 60 - وفيما يتعلق بنتائج عمل اللجنة، حثت بعض الوفود اللجنة على أن تواصل عملها بشأن هذا الموضوع على سبيل الأولوية وأن تخرج بنتائج نهائية توضح قواعد القانون الدولي.
    17. Calls upon the Commission on Human Rights to continue to study this question as a matter of priority and to take any steps it may deem necessary to the pursuit of the task of the Working Group and to the follow-up to its recommendations when it considers the report to be submitted by the Group to the Commission at its fifty-seventh session; UN 17 - تهيب بلجنة حقوق الإنسان أن تواصل دراسة هذه المسألة على سبيل الأولوية وأن تتخذ أي خطوات قد تراها لازمة لمواصلة مهمة الفريق العامل ومتابعة توصياته، وذلك عند نظرها في التقرير الذي سيقدمه الفريق إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. Also requests the Commission to continue its work on the regulations governing exploitation as a matter of priority and to make available to all members of the Authority and all stakeholders a draft framework for the regulation of exploitation as soon as possible after its February 2015 meeting; UN ٣ - يطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل عملها بشأن أنظمة الاستغلال على سبيل الأولوية وأن تتيح لجميع الدول الأعضاء في السلطة وكافة الجهات المعنية مشروع إطار لتنظيم الاستغلال في أقرب وقت ممكن بعد الاجتماع الذي ستعقده في شباط/فبراير 2015؛
    3. Requests the Commission to continue its work on the regulations of exploitation as a matter of priority and to make available to all members of the Authority and all stakeholders a draft framework for the regulation of exploitation as soon as possible after its February 2015 meeting; UN ٣ - يطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها بشأن أنظمة الاستغلال على سبيل الأولوية وأن تتيح لجميع الدول الأعضاء في السلطة وكافة الجهات المعنية مشروع إطار لتنظيم الاستغلال في أقرب وقت ممكن بعد الاجتماع الذي ستعقده في شباط/فبراير 2015؛
    16. Urges the Secretary-General to develop a workforce planning system as a matter of priority and to present it to the General Assembly for consideration at its sixty-ninth session, and encourages the Secretary-General to recommend future changes to the staffing structure in the light of the system that is adopted; UN 16 - تحث الأمين العام على أن يضع نظاما لتخطيط القوة العاملة على سبيل الأولوية وأن يعرضه على الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها التاسعة والستين، وتشجع الأمين العام على أن يقدم توصيات بشأن التغييرات التي يلزم إدخالها في المستقبل على هيكل الملاك الوظيفي في ضوء النظام المعتمد؛
    3. Reaffirms section II, paragraph 4, of its resolution 65/259, in which it urged the Secretary-General to make every effort to fill the vacancies in the Umoja enterprise resource planning project team as a matter of priority and to explore all possibilities for expediting the process, so as to minimize any adverse impact on project implementation; UN 3 - تعيد تأكيد ما ورد في الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 65/259 التي حثت فيها الأمين العام على أن يبذل كل جهد ممكن لملء الشواغر في وظائف الفريق المعني بمشروع أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة على سبيل الأولوية وأن يبحث كل السبل الممكنة للتعجيل بتحقيق ذلك للحد من التأثير سلبا في تنفيذ المشروع؛
    3. Reaffirms section II, paragraph 4, of its resolution 65/259, in which it urged the Secretary-General to make every effort to fill the vacancies in the Umoja enterprise resource planning project team as a matter of priority and to explore all possibilities for expediting the process, so as to minimize any adverse impact on project implementation; UN 3 - تعيد تأكيد ما ورد في الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 65/259 التي حثت فيها الأمين العام على أن يبذل كل جهد ممكن لملء الشواغر في وظائف الفريق المعني بمشروع أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة على سبيل الأولوية وأن يبحث كل السبل الممكنة للتعجيل بتحقيق ذلك للحد من التأثير سلبا في تنفيذ المشروع؛
    4. Urges the Secretary-General to make every effort to fill the vacancies in the enterprise resource planning project team as a matter of priority and to explore all possibilities for expediting the process, so as to minimize any adverse impact on project implementation; UN 4 - تحث الأمين العام على أن يبذل كل جهد ممكن من أجل ملء الشواغر في وظائف الفريق المعني بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة على سبيل الأولوية وأن يبحث كل السبل الممكنة للتعجيل بتحقيق ذلك للحد من التأثير سلبا في تنفيذ المشروع؛
    7. Notes with concern the findings of the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services on the governance, risk management and control processes for the capital master plan, and urges the Secretary-General to make every effort to implement their recommendations as a matter of priority and to report thereon during the main part of the sixty-eighth session; UN 7 - تحيط علما مع القلق بالاستنتاجات التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الحوكمة وإدارة المخاطر وعمليات الرقابة فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وتحث الأمين العام على أن يبذل كل ما في وسعه لتنفيذ توصياتهما على سبيل الأولوية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين؛
    24. In section V, paragraph 7, of its resolution 67/246, the General Assembly noted with concern the findings of the Board of Auditors on the governance, risk management and control processes for the capital master plan and urged the Secretary-General to make every effort to implement its recommendations as a matter of priority and to report thereon during the main part of the sixty-eighth session. UN 24 - لاحظت الجمعية العامة مع القلق، في الفقرة 7 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، الاستنتاجات التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات بشأن الإدارة وإدارة المخاطر وعمليات الرقابة فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وحثت الأمين العام على أن يبذل كل ما في وسعه لتنفيذ توصيات المجلس على سبيل الأولوية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين.
    7. Notes with concern the findings of the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services on the governance, risk management and control processes for the capital master plan, and urges the Secretary-General to make every effort to implement their recommendations as a matter of priority and to report thereon during the main part of the sixty-eighth session; UN 7 - تلاحظ مع القلق الاستنتاجات التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الإدارة وإدارة المخاطر وعمليات الرقابة فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وتحث الأمين العام على أن يبذل كل ما في وسعه لتنفيذ توصياتهما على سبيل الأولوية وأن يقدم تقريرا عن ذلك في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين؛
    The Board recommended that these reports be analysed as a matter of priority and that all projects on which satisfactory reports had been received be closed. UN وأوصى المجلس بأن تُحلل تلك التقارير على سبيل الأولوية وأن تُغلَق جميع المشاريع التي وردت بشأنها تقارير مُرضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more