The agreement has not yet been superseded by a new legal framework, such as a declaration to end the war or a peace agreement to ensure non-aggression and peace, despite continued efforts to this end. | UN | ولم يحل محل هذا الاتفاق حتى الآن إطار قانوني جديد، كإعلان لإنهاء الحرب أو اتفاق للسلام يضمن السلام وعدم العدوان رغم تواصل الجهود في سبيل تحقيق ذلك. |
His delegation hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus as a decisive step towards achieving that goal. | UN | وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء كخطوة حاسمة في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
148. The representatives of two regional groups welcomed the recommendation to establish a non-earmarked trust fund; however there was a need for greater detail on how to achieve that objective. | UN | 148 - ورحب ممثلا مجموعتين إقليميتين بالتوصية المتعلقة بإنشاء صندوق استئماني غير مخصص؛ بيد أنهما أعربا عن الحاجة إلى تقديم تفاصيل أوفى عن سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
In the future, it should be possible to review again the work and functioning of the Council in order to achieve that goal. | UN | في المستقبل، ينبغي أن يكون بمقدورنا أن نستعرض مرة أخرى عمل المجلس وأدائه في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
The agreement has not yet been superseded by a new legal framework, such as a declaration to end the war or a peace agreement to ensure non-aggression and peace, despite continued efforts to this end. | UN | ولم يحل محل هذا الاتفاق حتى الآن إطار قانوني جديد، كإعلان لإنهاء الحرب أو اتفاق للسلام يضمن السلام وعدم العدوان رغم تواصل الجهود في سبيل تحقيق ذلك. |
The High-Level Meeting on Financing for Development provides an opportunity to enhance collaboration with our partners towards achieving that goal. | UN | ويتيح الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية فرصة لتعزيز التعاون مع شركائنا في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
148. The representatives of two regional groups welcomed the recommendation to establish a non-earmarked trust fund; however there was a need for greater detail on how to achieve that objective. | UN | 148- ورحب ممثلا مجموعتين إقليميتين بالتوصية المتعلقة بإنشاء صندوق استئماني غير مخصص؛ بيد أنهما أعربا عن الحاجة إلى تقديم تفاصيل أوفى عن سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
In order to achieve that goal, care and support are being integrated into the social mobilization efforts at prevention I have just outlined. | UN | وفي سبيل تحقيق ذلك الهدف، تم إدماج الرعاية والدعم في جهود التعبئة الاجتماعية الرامية إلى تحقيق الوقاية كما أشرت من فوري. |