Baruch Spinoza said that avarice, ambition and lust, are nothing but a species of madness. | UN | وقد قال باروك سبينوزا إن الجشع والطموح والشهوة ليست إلا نوعا من الجنون. |
The slight sloping on this crevice is what you'd see on the bid Spinoza process of a C4 vertebra. | Open Subtitles | والمنحدرة طفيف على هذا شق ما كنت انظر على عملية سبينوزا محاولة |
Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly. | Open Subtitles | سبينوزا هو أفضل مهرب تحف فنية في المجال وهو يمثل أعين وأذن عالم الفن السفلي |
2. The statement of qualifications of Mr. Salgado Espinoza is to be found in document A/66/90/Add.2. | UN | 2 - ويرد بيان مؤهلات السيد سالغادو سبينوزا في الوثيقة A/66/90/Add.2. |
Carlos Oswaldo Salgado Espinoza (Ecuador) | UN | كارلوس أوسفالدو سالغادو سبينوزا (إكوادور) |
Spinoza, I did not come here to discuss my relationship with my mother, nor my relationship to your mother. | Open Subtitles | صحيح يا سبينوزا أنا لم آتي الي هنا لمناقشة علاقتي مع أمي ولا علاقتي بأمك أنت |
Spinoza then secrets the painting into the Rolls and I unwittingly smuggle it to Krampf. | Open Subtitles | سبينوزا بعدها يقوم بتأمين اللوحة في سيارة الـ رولز وأا بدون قصد أقوم بتهريبها الي كرامف |
Baruch Spinoza belonged to a well-established refugee community here. | Open Subtitles | كان باروخ سبينوزا ينتمي إلى أحد مجتمعات اللاجئين الراسخة بقوة هنا |
Because the questions which Spinoza, Newton and Voltaire had raised had not gone away. | Open Subtitles | ذلك لأن التشككات التي أثارها كل من سبينوزا ونيوتن وفولتير كانت لا تزال مطروحة |
And yet, Spinoza didn't believe in the Holy Trinity. | Open Subtitles | ولكن الفيلسوف سبينوزا لا يؤمن بالثالوث المقدس. |
We had Tanya Anderson, Debbie Spinoza; | Open Subtitles | عندنا تانيا اندرسن ديبى سبينوزا |
Baruch Spinoza felt like that. | Open Subtitles | ،وهذا هو ما شعر به باروخ سبينوزا |
Right-y-oh. I'll call Spinoza in the morning. - Yes, do. | Open Subtitles | حسنا , سوف أتصل بـ سبينوزا في الصباح |
I will meet you at Spinoza's in one hour. | Open Subtitles | سوف أقابلك عند سبينوزا بعد شاعة |
Hello, Spinoza, you handsome devil! | Open Subtitles | مرحبا يا سبينوزا أيها الشيطان الوسيم |
Spinoza set us the most daunting challenge of them all. | Open Subtitles | وضع لنا (سبينوزا) التحدي الأكبر من بينهم |
Spinoza, you silver-tongued scallywag. | Open Subtitles | سبينوزا أيها البذيء الحقير |
Oh, and poor Spinoza... | Open Subtitles | المسكين سبينوزا |
Mr. Carlos Oswaldo Salgado Espinoza (Ecuador) 57 | UN | السيد كارلوس أوسفالدو سالغادو سبينوزا (إكوادور) 57 |
At the invitation of the President, Mr. Durmić (Bosnia and Herzegovina), Mr. Espinoza (Chile), Ms. Kjartansdóttir (Iceland), Mr. Dennis (Liberia), Mr. Faizal (Maldives) and Ms. Arias (Peru) acted as tellers. | UN | بناء على دعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيد دورميتش (البوسنة والهرسك)، والسيد سبينوزا (شيلي)، والسيدة كجارتانسدوتير (أيسلندا)، والسيد دنيس (ليبريا) والسيد فيصل (ملديف) والسيدة أرياس (بيرو). |
Vice-Presidents: Mr. Francisco-Javier Espinoza (Chile) | UN | نواب الرئيس: السيد فرانسيسكو خافير سبينوزا (شيلي) |