| He calculates the journey from Spain will take him just 21 days. | Open Subtitles | قام بحساب زمن الرحلة من اسبانيا ستأخذه في 21 يوماً فقط. |
| An hour from now, a diplomatic helicopter's gonna take him from the Osdorp estate to a waiting jet. | Open Subtitles | خلال ساعة من الآن ستأخذه طائرة عمودية ديبلوماسة من أملاك اوسدورب إلى طائرة نفاثة بالانتظار. |
| But you still taking him with you to New Orleans, right? | Open Subtitles | لكنك لا تزال ستأخذه معك إلى "نيو أورليانز". أليس كذلك؟ |
| I can't have anything nice that she doesn't have, or she'll take it. | Open Subtitles | لا يمكنني الحصول على أي شيء جميل من دونها وإلا ستأخذه |
| The speaker also sought clarification as to the format that the results of the meeting would take. | UN | والتمس المتكلّم أيضا توضيحا بشأن الشكل الذي ستأخذه نتائج الاجتماع. |
| - Sadtech, site one. - Garza would take him there? | Open Subtitles | ساد تك ، الموقع الأول هل جارزا ستأخذه الى هناك ؟ |
| His sister said that she was gonna take him, but 3 days ago she broke her hip. | Open Subtitles | شقيقته قالت بأنها ستأخذه ولكنها كسرت وركها قبل 3 أيام |
| So whatever he says he wants to do, you'll take him anyway, won't you? | Open Subtitles | إذاً، أياً يكن ما سيقول أنه يريد فعله أنت ستأخذه معك على أية حال؟ |
| So whatever he says he wants to do, you'll take him anyway. | Open Subtitles | إذاً بغض النظر عن قراره، أنت ستأخذه على أية حال |
| You're gonna tell him that the police are taking him to the DA's office for a deposition, that he can't make it there alive. | Open Subtitles | ستقول له أنّ الشرطة ستأخذه إلى مكتب المُدّعي العام لأجل الشهادة، وأنّه لا يُمكن أن يصل إلى هناك حياً. |
| It's like she'd be taking him to expensive places and buying him clothes... and giving him all kind of gifts and paying for everything. | Open Subtitles | الأمر أنها ستأخذه إلى أماكن ... غالية , وتشتري له الملابس و تعطيه جميع أنواع الهدايا . و تدفع ثمن كل شيء |
| Because I'll be in Detroit tomorrow, and you're taking him to Manischewitz. | Open Subtitles | لأني سأكون في ديترويت غدًا وأنت ستأخذه لـ"ماناشفِتز". |
| You actually made me want this, and now you're going to take it away. | Open Subtitles | لقد جعلتني أريد ذلك والآن ستأخذه بعيداً؟ |
| After that, the NSA or CIA will take it from there. | Open Subtitles | بعد ذلك، فإن وكالة الأمن القومي أو وكالة المخابرات المركزية ستأخذه من هناك |
| All that's missing is that single to take it over the top. | Open Subtitles | كل ماهو مفقود هي تلك الاشارة التي ستأخذه إلى القمة |
| He would like to know the form that UNIDO involvement would take. | UN | وهو يود أن يعرف الشكل الذي ستأخذه مشاركة اليونيدو. |
| Otherwise, what one hand might give in development assistance, the other hand will take away. | UN | وبخلاف ذلك فإن ما تقدمه يد واحدة من المساعدات الإنمائية ستأخذه اليد الأخرى. |
| How long would it take to make me liquid? | Open Subtitles | كم الوقت الذي ستأخذه لتحصيل أموالي نقداً ؟ |
| You want to know what kind of shape they're in so you can decide who you take and who you leave behind to die. | Open Subtitles | تريد أن تعرف حالاتهم لتعرف من ستأخذه ومن ستتركه خلفك ليموت |
| I believe Stine will pick him up. | Open Subtitles | توقعت ستين ستأخذه اليوم |
| You'll get it back when we get home, okay? | Open Subtitles | ستأخذه عندما نعود للمنزل، اتفقنا؟ |