"ستأخذه" - Translation from Arabic to English

    • take him
        
    • taking him
        
    • take it
        
    • 'll take
        
    • gonna take
        
    • would take
        
    • will take
        
    • take to
        
    • you take
        
    • pick him up
        
    • You'll get it
        
    He calculates the journey from Spain will take him just 21 days. Open Subtitles قام بحساب زمن الرحلة من اسبانيا ستأخذه في 21 يوماً فقط.
    An hour from now, a diplomatic helicopter's gonna take him from the Osdorp estate to a waiting jet. Open Subtitles خلال ساعة من الآن ستأخذه طائرة عمودية ديبلوماسة من أملاك اوسدورب إلى طائرة نفاثة بالانتظار.
    But you still taking him with you to New Orleans, right? Open Subtitles لكنك لا تزال ستأخذه معك إلى "نيو أورليانز". أليس كذلك؟
    I can't have anything nice that she doesn't have, or she'll take it. Open Subtitles ‫لا يمكنني الحصول على أي شيء جميل ‫من دونها وإلا ستأخذه
    The speaker also sought clarification as to the format that the results of the meeting would take. UN والتمس المتكلّم أيضا توضيحا بشأن الشكل الذي ستأخذه نتائج الاجتماع.
    - Sadtech, site one. - Garza would take him there? Open Subtitles ساد تك ، الموقع الأول هل جارزا ستأخذه الى هناك ؟
    His sister said that she was gonna take him, but 3 days ago she broke her hip. Open Subtitles شقيقته قالت بأنها ستأخذه ولكنها كسرت وركها قبل 3 أيام
    So whatever he says he wants to do, you'll take him anyway, won't you? Open Subtitles إذاً، أياً يكن ما سيقول أنه يريد فعله أنت ستأخذه معك على أية حال؟
    So whatever he says he wants to do, you'll take him anyway. Open Subtitles إذاً بغض النظر عن قراره، أنت ستأخذه على أية حال
    You're gonna tell him that the police are taking him to the DA's office for a deposition, that he can't make it there alive. Open Subtitles ستقول له أنّ الشرطة ستأخذه إلى مكتب المُدّعي العام لأجل الشهادة، وأنّه لا يُمكن أن يصل إلى هناك حياً.
    It's like she'd be taking him to expensive places and buying him clothes... and giving him all kind of gifts and paying for everything. Open Subtitles الأمر أنها ستأخذه إلى أماكن ... غالية , وتشتري له الملابس و تعطيه جميع أنواع الهدايا . و تدفع ثمن كل شيء
    Because I'll be in Detroit tomorrow, and you're taking him to Manischewitz. Open Subtitles لأني سأكون في ديترويت غدًا وأنت ستأخذه لـ"ماناشفِتز".
    You actually made me want this, and now you're going to take it away. Open Subtitles لقد جعلتني أريد ذلك والآن ستأخذه بعيداً؟
    After that, the NSA or CIA will take it from there. Open Subtitles بعد ذلك، فإن وكالة الأمن القومي أو وكالة المخابرات المركزية ستأخذه من هناك
    All that's missing is that single to take it over the top. Open Subtitles كل ماهو مفقود هي تلك الاشارة التي ستأخذه إلى القمة
    He would like to know the form that UNIDO involvement would take. UN وهو يود أن يعرف الشكل الذي ستأخذه مشاركة اليونيدو.
    Otherwise, what one hand might give in development assistance, the other hand will take away. UN وبخلاف ذلك فإن ما تقدمه يد واحدة من المساعدات الإنمائية ستأخذه اليد الأخرى.
    How long would it take to make me liquid? Open Subtitles كم الوقت الذي ستأخذه لتحصيل أموالي نقداً ؟
    You want to know what kind of shape they're in so you can decide who you take and who you leave behind to die. Open Subtitles تريد أن تعرف حالاتهم لتعرف من ستأخذه ومن ستتركه خلفك ليموت
    I believe Stine will pick him up. Open Subtitles توقعت ستين ستأخذه اليوم
    You'll get it back when we get home, okay? Open Subtitles ستأخذه عندما نعود للمنزل، اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more