"ستة أشخاص" - Translation from Arabic to English

    • six persons
        
    • six people
        
    • six individuals
        
    • six guys
        
    • six men
        
    • of six
        
    • six of
        
    • and six
        
    • six members
        
    • six lives
        
    Trials are in progress against six persons in five cases. UN ولا تزال تجري محاكمة ستة أشخاص في خمس قضايا.
    He also sent five appeals on behalf of six persons. UN كما وجه خمسة نداءات عاجلة بالنيابة عن ستة أشخاص.
    At its twenty-second session, the Working Group heard the testimonies of six persons on behalf of five NGOs. UN واستمع الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، لشهادات ستة أشخاص نيابة عن خمس منظمات غير حكومية.
    Residents are living in housing units that contain six people per unit. UN ويعيش المقيمون فيه في وحدات سكنية تضم كل منها ستة أشخاص.
    The average family size on Nauru is around six people. UN ويبلغ متوسط حجم الأسرة في ناورو حوالي ستة أشخاص.
    Um, we think their crew consists of at least six individuals. Open Subtitles أمم ، نحن نعتقد بأن عصابتهم تتألف من ستة أشخاص
    At its twenty-second session, the Working Group heard the testimonies of six persons on behalf of five NGOs. UN واستمع الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، لشهادات ستة أشخاص نيابة عن خمس منظمات غير حكومية.
    Every employed person supported an average of six persons, and most of them were struggling for their survival. UN وكان كل شخص عامل يعول، في المتوسط، ستة أشخاص وكان معظمهم يحاولون البقاء على قيد الحياة.
    In this regard, there are positive developments which include: the conviction and sentence to death of three policemen for the killing of six persons whom the police described as armed robbers in Kogi State. UN وفي هذا الصدد، حدثت تطورات إيجابية تتضمن إدانة ثلاثة من رجال الشرطة وإصدار حكم الإعدام بحقهم لقيامهم بقتل ستة أشخاص وصفتهم قوات الشرطة بأنهم من السارقين المسلحين في ولاية كوجي.
    At least six persons are currently in prison on charges of defamation of the State or ruling party officials. UN ويوجد حاليا بالسجون ستة أشخاص على الأقل بتهمة التشهير ضد الدولة أو ضد مسؤولي الحزب الحاكم.
    The group was sometimes as large as six persons, who took turns raping the women. UN وبلغ عدد أفراد المجموعة أحياناً ستة أشخاص تناوبوا على اغتصابهما.
    80. The Special Committee met 10 witnesses from the occupied Syrian Golan, including six persons in the Syrian Golan town of Quneitra. UN 80 - التقت اللجنة الخاصة بعشرة شهود من الجولان السوري المحتل، من بينهم ستة أشخاص في مدينة القنيطرة بالجولان السوري.
    4.4 Later, Mr. K.P. noticed four to six persons of foreign origin, including the author and his brother, waiting outside an examination room. UN ب. وجود أربعة إلى ستة أشخاص من أصل أجنبي، بما فيهم صاحب البلاغ وشقيقه، ينتظرون خارج قاعة امتحانات.
    six people I ask, one day a year, to be so kind as to redecorate a window. Open Subtitles ستة أشخاص ، أطلب منهم مرة واحدة فى السنة لكى يتعطفوا و يقوموا بتزيين النافذة
    He killed six people and ended on the scaffold Open Subtitles قتل ستة أشخاص وانتهى به المطاف في السقالة
    No more than six people allowed in the lake house. Open Subtitles غير مسموح بتواجد أكثر من ستة أشخاص بمنزل البحيرة.
    According to the Fiscalía, at least six people were being investigated on such charges. UN وأفادت النيابة العامة عن التحقيق مع ستة أشخاص على الأقل لمثل هذه التهم.
    Individual cells were rare, used mainly for sick detainees or difficult cases, and the dormitory rooms held a maximum of six people. UN ولما كانت الزنزانات الفردية نادرة، فإنها تحجز للحالات الصعبة أو للمرضى، وتستقبل عنابر النوم ستة أشخاص على الأكثر.
    Five out of six people who need anti-retroviral treatment do not receive it. UN ثم إن خمسة من بين كل ستة أشخاص بحاجة إلى المعالجة بمضادات الفيروسات الرجعية لا يحصلون على هذه المعالجة.
    In 1998 six individuals were arrested, charged with distributing pornographic images involving children as young as two years old. UN وفــي عام ١٩٩٨ اعتُقل ستة أشخاص ووجﱢهت إليهم تهمة توزيع صور إباحية ﻷطفال لا تتجاوز سن بعضهم السنتين.
    There are six guys outside from the Ukrainian consulate. Open Subtitles يوجد ستة أشخاص بالخارج من القنصلية الأوكرانية
    Mr. Al-Mrayat was reportedly taken by six men, dressed in traditional Emirati white clothes, and a female police officer to his parents' flat where he had been living. UN 14- وذكر أن السيد المرايات أخذه ستة أشخاص يرتدون الزي الإماراتي التقليدي الأبيض وشرطية إلى شقة والديه حيث كان يقيم.
    One in six of the human family goes to bed hungry and angry. UN ويأوي واحد من كل ستة أشخاص إلى الفراش جائعا وغاضبا.
    Every single day in Ukraine, 44 persons became infected, and six die from the disease. UN وكل يوم في أوكرانيا يُصاب فيه 44 شخصا بالمرض ويموت منه ستة أشخاص.
    Provision would also be made for deploying teams of five or six members to Lungi, Hastings, Port Loko and Bo, depending on the security situation. UN وستتخذ أيضا ترتيبات لنشر أفرقة مكونة من خمسة أو ستة أشخاص في لونجي، وهاستينغس، وبورت لوكو، وبـو، حسب الحالة اﻷمنية.
    Finally, the case of a serial poisoner who took six lives between 2008 and 2012. Open Subtitles أخيرًا سفاح يقتل بالسم قتل ستة أشخاص بين عامي ٢٠٠٨ و ٢٠١٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more