"ستة أطراف" - Translation from Arabic to English

    • six Parties
        
    • six the
        
    six Parties, representing four different software developers, took part in this activity. UN وشارك في الاختبار ستة أطراف تمثل أربعة من مطوري البرمجيات المختلفين.
    There are currently six Parties and five signatories. VII. Fishing capacity UN وهناك حاليا ستة أطراف في الاتفاق، وخمسة أطراف موقعة عليه.
    Statements were made by representatives of six Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States. UN ٠٧- وألقيت بيانات أدلى بها ممثلو ستة أطراف بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    six Parties provided national GHG inventories for the year 1994 and three for 1990. UN وقدمت ستة أطراف قوائم جرد وطنية لغازات الدفيئة عن عام 1994 وقدمتها ثلاثة عن عام 1990.
    Statements were made by representatives of six Parties, including one speaking on behalf of AOSIS. UN وأدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات، وكان بينهم متحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    In the residential, commercial and institutional sector, energy-efficient lighting is of most interest in this region; six Parties in the region targeted this technology. UN في قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، يُولى أكبر اهتمام في هذه المنطقة للكفاءة الطاقية للإنارة؛ واستهدفت ستة أطراف في المنطقة هذه التكنولوجيا.
    The Bureau had also provisionally approved the representation of six Parties on the understanding that they would send their credentials to the Secretariat as soon as possible. UN كما وافق المكتب بصورة مؤقتة على تمثيل ستة أطراف على أساس ترسل وثائق تفويضها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    Statements were also made by representatives of six Parties on behalf of negotiating and other groups. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف باسم المجموعات التفاوضية وغيرها من المجموعات.
    Representatives of six Parties made statements under this item. UN وأدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات في إطار هذا البند.
    Statements were made by representatives of 18 Parties, including one speaking on behalf of the European Union and its member States and one on behalf of a group of six Parties. UN وأدلى ببيانات ممثلو 18 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، وممثل تحدث باسم مجموعة تضم ستة أطراف.
    Statements were made by six Parties on behalf of negotiating and other groups. UN وأدلى ببيانات ستة أطراف باسم المجموعات التفاوضية وغيرها من المجموعات.
    six Parties have already paid their 2013 ITL fees, which amount to EUR 154 441. UN وقد سبق أن سددت ستة أطراف رسوم استخدامها للسجل لعام 2013 ومقدارها 441 154 يورو.
    Statements were made by the Executive Secretary and by representatives of six Parties. UN وأدلى ببيانات كل من اﻷمين التنفيذي وممثلو ستة أطراف.
    Statements were also made by representatives of six Parties on behalf of negotiating and other groups. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف باسم المجموعات التفاوضية وغيرها من المجموعات.
    Statements were made by representatives of six Parties on behalf of negotiating and other groups. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف باسم مجموعات مفاوِضة ومجموعات أخرى.
    Representatives of six Parties made statements, including one on behalf of the Group of 77 and China, one on behalf of the LDCs and one on behalf of SICA. UN وأدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات، منها بيان باسم مجموعة ال77 والصين، وبيان باسم أقل البلدان نمواً، وبيان باسم منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    Representatives of six Parties made statements on this issue, including statements on behalf of the European Union and its 28 member States, the Umbrella Group and the Environmental Integrity Group. UN وأدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات بشأن هذه المسألة، منها بيانات قُدمت باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء الثماني والعشرين، والمجموعة الجامعة، ومجموعة السلامة البيئية.
    76. Representatives of six Parties made statements, including one on behalf of the G77 and China. UN 76- وأدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات، من بينها بيان باسم مجموعة ال77 والصين.
    When addressing guidance on procedures and methods for data collection on methyl bromide consumed for quarantine and pre-shipment purposes, the Committee had provided examples of monitoring and reporting systems in place in six Parties and regions, including Australia, the European Union, India, Malaysia, Japan and the United States. UN وأشارت السيدة بيزانو إلى أنه عند معالجة التوجيهات المتعلقة بإجراءات وطرائق جمع البيانات بشأن بروميد الميثيل المستهلك لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، قدمت اللجنة أمثلة عن نظم الرصد والإبلاغ القائمة لدى ستة أطراف ومناطق، منها أستراليا والاتحاد الأوروبي والهند وماليزيا واليابان والولايات المتحدة.
    21. At the same meeting, statements were made by representatives of six Parties. UN 21- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو ستة أطراف ببيانات.
    The energy sector was the largest source of GHG emissions for 70 Parties, whereas for 45 Parties the agriculture sector was largest and for six the waste sector was largest. UN 27- وكان قطاع الطاقة المصدر الرئيسي لانبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة إلى 70 طرفاً، وقطاع الزراعة بالنسبة إلى 45 طرفاً، وقطاع النفايات بالنسبة إلى ستة أطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more