six countries in the region did not answer this question. | UN | ولم تُجِب ستة بلدان في المنطقة على هذا السؤال. |
It has been implemented in six countries in Africa and was expanded in 2009 to additional countries in Africa and the Middle East. | UN | وقد تم تطبيقه في ستة بلدان في أفريقيا، ويجري توسيع نطاقه في عام 2009 ليشمل بلداناً أخرى في أفريقيا والشرق الأوسط. |
However, only six countries had an operational national plan in place for the prevention and control of non-communicable diseases. | UN | إلا أن ستة بلدان فقط لديها خطط عمل وطنية مطبقة فعلاً للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفــي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة، وجــد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة وجد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
The target growth rate was met by only six countries in 2004. | UN | ولم تحقق سوى ستة بلدان في عام 2004 معدل النمو المنشود. |
As a result, the energy authorities of six countries adopted proposals for the development of renewable sources of energy. | UN | ونتيجة لذلك، اعتمدت السلطات المسؤولة عن الطاقة في ستة بلدان مقترحات من أجل تطوير مصادر الطاقة المتجددة. |
Only six countries had attained the 7 per cent growth target required for achieving the Millennium Development Goals. | UN | ولم تحقق سوى ستة بلدان نسبة الـ7 في المائة اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
At present, there are six countries on the PBC agenda. | UN | وفي الوقت الحاضر، هناك ستة بلدان مدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام. |
The report noted that participation of scientists from six countries would be beneficial to the work of the Scientific Committee. | UN | وذكر التقرير أن مشاركة علميين من ستة بلدان سيكون مفيداً لأعمال اللجنة العلمية. |
The Workshop brought together representatives of Governments and non-governmental organizations from six countries. | UN | وضمت حلقة العمل ممثلين عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية من ستة بلدان. |
six countries reported they do not have a national sustainable development strategy. | UN | وأفادت ستة بلدان بأنه ليس لديها استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة. |
six countries have completed all stages of the African Peer Review Mechanism and are implementing their programmes of action. | UN | وقد أنهت ستة بلدان جميع مراحل الآلية وهي الآن بصدد تنفيذ برامج عملها. |
In 2008, this included providing financial and technical support to expand the legal assistance available to women in 11 countries, and increasing the knowledge of judicial decision-makers in six countries. | UN | وفي عام 2008، شمل ذلك تقديم الدعم المالي والتقني لتوسيع نطاق المساعدة القانونية المتاحة للمرأة في 11 بلداً، وزيادة معارف صانعي القرار بمجال القضاء في ستة بلدان. |
Target: Capacities of government developed in six countries for the development of an integrated water resources management plan. | UN | الهدف: تنمية القدرات الحكومية في ستة بلدان من أجل وضع خطة متكاملة لإدارة موارد المياه. |
According to the African Union, only six countries have reached the 10 per cent target of public expenditure on agriculture. | UN | ووفقا لما ذكره الاتحاد الأفريقي، بلغت ستة بلدان فحسب نسبة 10 في المائة المستهدفة في الإنفاق العام على الزراعة. |
In six countries in Africa, child mortality increased in both urban and rural areas. | UN | وازدادت وفيات الأطفال في كل من المناطق الحضرية والمناطق الريفية في ستة بلدان أفريقية. |
UNICEF continued support to operational research in six countries on intermittent preventive treatment for malaria in infants, linked to routine immunization. | UN | وواصلت اليونيسيف تقديم دعمها للبحوث التشغيلية التي تجرى في ستة بلدان بشأن العلاج الوقائي المتقطع للرضع، المرتبط بالتحصين الروتيني. |
In an initial phase of work, a global effort to strengthen gender equality in humanitarian response has been initiated in six countries. | UN | وفي مرحلة أولى من العمل، استهل في ستة بلدان جهد عالمي لتعزيز المساواة بين الجنسين في أنشطة الاستجابة الإنسانية. |
Those forests represented nearly 60 per cent of the forests in the Congo Basin, which included a total of six countries. | UN | وتمثل تلك الغابات ما يناهز 60 في المائة من الغابات في منطقة حوض نهر الكونغو، الذي يضم ما مجموعه ستة بلدان. |
six of them became abolitionist for all offences, leaving eight that did not change their status during the quinquennium. | UN | وأصبحت ستة بلدان ملغية للعقوبة على جميع الجرائم، مما ترك ثمانية بلدان بدون حدوث تغيير في وضعيتها أثناء الفترة الخمسية. |
During the reporting period, the organization undertook a six-country, two-year small grants programme on gender and citizenship in the information society. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلعت المنظمة في ستة بلدان ولمدة عامين ببرنامج للمنح الصغيرة يتناول المساواة بين الجنسين والمواطنة في مجتمع المعلومات. |
(b) Country assessments undertaken by national consultants in 10 countries and six country visits by international consultants. | UN | (ب) أجرى استشاريـون وطنيون تقيـيمات قطرية في عشـرة بلدان وقام استشاريون دوليون بزيارة ستة بلدان. |