One main reason is that six judges are currently engaged in multi-accused trials which they have to complete. | UN | وأحد الأسباب الرئيسية هو أن هناك ستة قضاة يشاركون في الوقت الحاضر في محاكمات تتعلق بمتهمين متعددين وعليهم أن يكمِّلوها. |
At the resumed session, the Assembly will proceed with the election of six judges and six members of the Committee on Budget and Finance. | UN | وفي الدورة المستأنفة، ستشرع الجمعية في انتخاب ستة قضاة وستة أعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والمالية. |
There are currently six judges attending a law degree course (LL.B.) who will complete their degree in 2012-2013. | UN | ويوجـد حاليا ستة قضاة يدرسون للحصول على ليسانس الحقوق وسيكملون هذه الدراسة في العام الدراسي 2012/2013. |
Kenya has six judges and six prosecutors who specialize in piracy cases, although not exclusively. | UN | ولدى كينيا ستة قضاة وستة مدعين عامين يتخصصون في قضايا القرصنة، وإن لم يكن ذلك بشكل حصري. |
In a matter of days, six judges will be elected both by the General Assembly and the Security Council. | UN | وفي غضون أيام، سيُنتخب ستة قضاة من جانب الجمعية العامة ومجلس الأمن معاً. |
It is composed of six judges who form a single division and are appointed by the Congress, by a two-thirds vote of the members present. | UN | وتتكون من ستة قضاة يشكلون شعبة واحدة ويعينون من طرف الكونغرس، بأغلبية ثلثي أصوات اﻷعضاء الحاضرين. |
Other plenary meetings shall be convened by the President if so requested by at least six judges, or whenever the exercise of his functions under the statute or the rules so requires. | UN | ويعقد الرئيس دورات عامة أخرى إذا طلب إليه ذلك ستة قضاة على اﻷقل أو كلما اقتضت ذلك ممارسته لمهامه بموجب النظام اﻷساسي والقواعد. |
In the Court of Appeal, out of six judges, three are women including Justice Vivian E. Solomon, Justice Mrs. Showers and Justice Mrs. Nyawo-Jones. | UN | وفي محكمة الاستئناف فمن أصل ستة قضاة يوجد ثلاث نساء، بمن في ذلك القاضية فيفيان إ. سولومون، والقاضية السيدة شاورز، والقاضية السيدة نياوو جونز. |
For the first time, six judges were recruited to receive training in France on developing teaching sequences and directing study programmes, which will make it possible for a new training for trainers programme to be introduced in Haiti. | UN | وللمرة الأولى، اختير ستة قضاة ودربوا في فرنسا على إعداد حلقات تدريبية والإشراف على الدراسات. وسيتيح ذلك الشروع في برنامج جديد لتدريب المدربين في هايتي. |
At the next Assembly of States Parties, to be held in December, we will elect six judges and the successor to the Prosecutor. | UN | خلال الجمعية المقبلة للدول الأطراف، المقرر عقدها في كانون الأول/ديسمبر، فإننا سننتخب ستة قضاة وخلفا للمدعي العام. |
76. The terms of office of six judges will conclude on 11 March 2009. | UN | 76 - وستنتهي فترة ولاية ستة قضاة في 11 آذار/مارس 2009. |
The Appeals Division shall be composed of the President and four other judges, the Trial Division of not less than six judges and the Pre-Trial Division of not less than six judges. | UN | وتتألف شعبة الاستئناف من الرئيس وأربعة قضاة آخرين. وتتألف الشعبة الابتدائية من عدد لا يقل عن ستة قضاة والشعبة التمهيدية من عدد لا يقل عن ستة قضاة. |
The delegation of France observed that the future application of the provisions of paragraph 5 of the resolution would have to be reconsidered, particularly taking into consideration the fact that at the first subsequent election only six judges would be elected by the Assembly. | UN | ولاحظ وفد فرنسا أنه قد يتعين في المستقبل إعادة النظر في تطبيق أحكام الفقرة 5 من القرار، وعلى وجه الخصوص مراعاة الحقيقة القائلة بأنه في الانتخاب الأول اللاحق، سوف تنتخب الجمعية ستة قضاة فقط. |
9. On 24 and 25 May 1995, the General Assembly elected six judges for a four-year term of office. | UN | ٩ - انتخبت الجمعية العامة في ٢٤ و ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٥ ستة قضاة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات. |
There are only six judges, and some of us are disqualified from a given case because of having been involved in earlier stages of the case, such as the indictments or other proceedings. | UN | ويوجــد ستة قضاة فقط، والبعض منا لا يجوز لهم النظر في بعض القضايا بسبب الاشتراك في مراحل سابقة من نفس القضايا، مثل لوائح الاتهام واﻹجراءات اﻷخرى. |
On 25 May, six judges for the Trial Chambers were elected by the General Assembly. | UN | وفي ٢٥ أيار/مايو، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة لغرف المحاكمة. |
Replace the words " six judges " wherever they appear by the words " five judges " . | UN | يستعاض عن عبارة " ستة قضاة " ، أينما وردت، بعبارة " خمسة قضاة " . |
66. six judges were elected by the Assembly of States Parties to the Rome Statute. | UN | 66 - انتخبت جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي ستة قضاة. |
The High Court of Justice, residing in an extended panel of eleven judges, rejected the petitions against the legality of the Law, by a ruling of six judges, with five dissenting. | UN | وردت دائرة موسعة من أحد عشر قاضياً في محكمة العدل العليا الطعون في مشروعية القانون، بأغلبية ستة قضاة مقابل خمسة عبروا عن رأي مخالف. |
82. Decisions of the Court need not be unanimous; a simple majority prevails, provided at least six Justices participate in the decision. | UN | ٨٢- وليس من الضروري أن تكون قرارات المحكمة باﻹجماع؛ فتكفي أغلبية بسيطة، شريطة أن يشترك ستة قضاة على اﻷقل في القرار. |
28. In 2002, the term expires for seven judges, six of whom would be entitled to pension, for three months each. | UN | 28 - وفي عام 2002، تنتهي مدة عضوية سبعة قضاة، منهم ستة قضاة يستحق كل منهم تقاضي معاشات تقاعدية لمدة ثلاثة أشهر. |