Subsequent meetings of the Steering Group and of troop contributors will be held in New York, at times still to be determined. | UN | وستعقد الاجتماعات التالية للفريق التوجيهي وللمساهمين بقوات في نيويورك في مواعيد ستحدد فيما بعد. |
The Director would be assisted by a Deputy Director, who would be responsible for coordinating the various regional offices and supervising specific areas to be determined. | UN | ويساعد المدير نائب للمدير يكون مسؤولا عن التنسيق بين مختلف المكاتب اﻹقليمية واﻹشراف على مجالات معينة ستحدد فيما بعد. |
During 2011, training seminars have been or will be conducted in Bishkek, New York, Geneva, San Remo, Italy, Juba, Krakow, Poland, and four venues in South-East Asia, to be determined. | UN | ففي عام 2011، عُقدت حلقات دراسية تدريبية أو ستُعقد في بيشكيك ونيويورك وجنيف وسان ريمو، بإيطاليا، وجوبا، وكراكوف، ببولندا، وفي أربعة أماكن في جنوب شرق آسيا ستحدد فيما بعد. |
Scoping involves the joint consideration by the State party and the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting period. | UN | وبموجب هذه العملية، تنظر الدولة الطرف واللجنة معاً في المؤشرات والمعايير المرجعية الوطنية التي ستحدد فيما بعد الأهداف التي ينبغي تحقيقها في فترة الإبلاغ القادمة. |
Expressed in the traditional terms of the groups existing within the Conference, this would give three places to the Group of 21, one to the Western group and a last one to a group to be determined. | UN | وإذا عبﱠرنا عن ذلك باﻷرقام التقليدية بالنسبة للمجموعات القائمة في المؤتمر فإن هذا التوسيع سيعطي ثلاثة مقاعد لمجموعة اﻟ١٢، ومقعدا واحدا للمجموعة الغربية، ومقعدا أخيرا لمجموعة ستحدد فيما بعد. |
Estimate 2002-2003: to be determined | UN | تقديرات الفترة 2002-2003: ستحدد فيما بعد |
Estimate 2002-2003: to be determined | UN | تقديرات الفترة 2002-2003: ستحدد فيما بعد |
Informal consultations to be determined | UN | مشاورات غير رسمية ستحدد فيما بعد |
Informal consultations to be determined | UN | مشاورات غير رسمية ستحدد فيما بعد |
Estimate 2008-2009: to be determined | UN | تقديرات الفترة 2008-2009: ستحدد فيما بعد |
Estimate 2004-2005: to be determined | UN | التقديرات للفترة 2004-2005: ستحدد فيما بعد |
Estimate 2004-2005: to be determined | UN | التقديرات للفترة 2004-2005: ستحدد فيما بعد |
(g) Task Force on Service Statistics (Convener: to be determined) (E/CN.3/1994/11) | UN | )ز( فرقة العمـل المعنيــة باحصــاءات الخدمات )الجهة المنظمة للاجتماعات: ستحدد فيما بعد( (E/CN.3/1994/11) |
Estimate 2002-2003: number of endorsements by international bodies (to be determined) | UN | تقديرات الفترة 2002-2003: موافقات من قبل هيئات دولية (ستحدد فيما بعد) |
To this indicator of achievement, add " Performance measures: to be determined " . | UN | ويضاف إلى مؤشر الإنجاز هذا ما يلي: " مقاييس الأداء: ستحدد فيما بعد " . |
Scoping involves the joint consideration by States parties and the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting period. | UN | وتنطوي عملية تحديد النطاق على قيام الدولة الطرف واللجنة بالنظر بصورة مشتركة في المؤشرات والمعايير الوطنية التي ستحدد فيما بعد الأهداف المراد بلوغها خلال فترة الإبلاغ المقبلة. |
Scoping involves the joint consideration by States parties and the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting period. | UN | وتنطوي عملية تحديد النطاق على قيام الدولة الطرف واللجنة بالنظر بصورة مشتركة في المؤشرات والمعايير الوطنية التي ستحدد فيما بعد الأهداف المراد بلوغها خلال فترة الإبلاغ المقبلة. |
This process involves the joint consideration by the State party and the Committee of the indicators and national benchmarks which will then provide the targets to be achieved during the next reporting period. | UN | وبموجب هذه العملية، تنظر الدولة الطرف واللجنة معاً في المؤشرات والمعايير المرجعية الوطنية التي ستحدد فيما بعد الأهداف التي ينبغي تحقيقها في فترة الإبلاغ القادمة. |