"ستراها" - Translation from Arabic to English

    • You'll see her
        
    • gonna see her
        
    • 'll see it
        
    • will see her
        
    • you see
        
    • you will
        
    • seeing her
        
    • will see it
        
    • going to see
        
    All because You'll see her tonight and activate that program. Open Subtitles كل هذا بسبب أنك ستراها الليلة وتفعل ذلك البرنامج
    Every day, you ride the bus and count the minutes, hoping You'll see her again. Open Subtitles كل يوم، ستركب الحافلة ،و تعدّ الدقائق .تأمل أنك ستراها مجددًا
    You want to know how many days you're gonna see her before she's 80? Open Subtitles أتود أن تعرّف لكم يومٍ ستراها قبل أن تبلُغ الثمانين؟
    Look you are gonna see her on the 20th like you always do. I gotta go ok. Bye Fin. Open Subtitles ستراها كما تراها دائماً يجب أن أذهب، إلى اللقاء
    There's this pocket of cold air coming in, but you'll see it on the composite. Open Subtitles هذه هي النشرة عن الرياح الباردة القادمة .ولكنك ستراها على الشاشة
    Give her time with the priest and then you will see her. Open Subtitles أمهلها بعض الوقت مع الكاهن وبعدها ستراها
    Someone wants to talk to Schneider, will you see her? Open Subtitles شخص يريد التحدث من شنايدر إذاً هل ستراها ؟
    Don't listen to them. This is brilliant. Are you seeing her again? Open Subtitles لا تستمع لهم , هذا رائع هل ستراها مره اخرى؟
    You'll see her in six months. Absence makes the dick grow harder. Open Subtitles ستراها بعد ستة أشهر ، الغياب الطويل سيجعلك مشبوقاً أكثر.
    Okay, then, since you're starting to burn up, you tell her you love her too, but you really have to go, and if you don't get caught or shot, maybe You'll see her again in 10 years. Open Subtitles ستخبرها أنك تحبها أيضاً لكن عليك الذهاب فعلاً وإذا لم يقبض عليك أو يطلق عليك النار ستراها مجدداً بعد 10 سنوات
    Don't worry, You'll see her again soon. Open Subtitles لا تقلق ، ستراها مره أخرى قريباً.
    I work at night. You'll see her more than me Open Subtitles أنا أعمل ليلا انت ستراها اكثر منى
    And we're on post as of 2200 tonight, so I don't know when you think you're gonna see her again. Open Subtitles ونحن سنعود عند العاشرة مساءً الليلة، لذا لا أعرف متى تعتقد أنّك ستراها مجددًا.
    You're gonna see her in five seconds. Open Subtitles ستراها خلال ثوانٍ معدودة
    The day the truth of my dad's incident is revealed, you'll see it on TV. Open Subtitles في اليوم الذي ستُكشف فيه حقيقة موت والدي ستراها في التلفاز
    The airstrip is over to the right. Pull up and you'll see it. Open Subtitles . مهبط الطائرات ناحية اليمين قف و ستراها
    - You will see her one last time. - Thank you. Open Subtitles ستراها للمرة الأخيره شكراً لك-
    You will see her once more tonight. Open Subtitles ستراها مرة اخرى الليلة
    One of each awaits behind the doors you see before you. Open Subtitles كل واحد منهم ينتظرك خلف الأبواب التى ستراها قبل ذلك
    But if you continue with childish arrogance, I promise that you will. Open Subtitles إذا أكملت بهذه العنجرية، المتعبة أعدك بأنك ستراها
    Well, I just want you to know that I really like her and you're probably gonna be seeing her a lot. Open Subtitles حسناً، أريدك فقط أن تعرف أنها تروقني حقاً وأنك غالباً ستراها كثيراً
    Everytime you look aloof, you will see it with a proof Open Subtitles "في كل مرة تنظر بعيدا، ستراها مع الدليل"
    It would make your blood run cold and clot and turn your insides into fucking black puddings, but certain box lickers are sitting on it, but you're going to see it, because the PM regards you as a key player in this now. Open Subtitles ستجعل دمك يتجمد ويتجلط ويعود بداخلك لكن بعض من لاعقي الصناديق يجلسون عليها, لكنك ستراها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more