When you said You're leaving to go to college, what did you mean by that? | Open Subtitles | عندما قلت أنك سترحل لتذهب للجامعة ماذا كنت تقصد بذلك؟ |
No way You're leaving till I get you a drink. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال أنت سترحل حتى أحصل لك على شراب |
Are you sure you're all right? When are you leaving, Uncle Charlie? | Open Subtitles | هل انت متاكدة انك بخير؟ متى سترحل خالى تشارلى؟ |
you leave to go to college, and you come back, and poof... all the jigsaw puzzles are gone. | Open Subtitles | سترحل إلى الجامعة ثم تعود وإذ فجأةً، ضاعت كل لعب الألغاز |
The Spanish ship leaves at high tide early tomorrow afternoon. | Open Subtitles | السفينة الاسبانية سترحل بعد ظهر غد في وقت مبكر. |
It's all right. She's not seeing him anymore. Tomorrow she's going away. | Open Subtitles | . لا عليكِ ، إنها لن تراه بعد الآن غداً سترحل بعيداً |
You're going home with a lifetime supply of Genesis twin-blade razors. | Open Subtitles | سترحل مع مخزون مدى العمر من شفرات جينسيس الثنائية النصل |
Do you think because you go around with your little saints that you get to decide what is right and wrong? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك سترحل مع القديسين أن تقرر ما هو الصواب وما هو خطأ؟ |
You're gonna walk away. You're gonna leave me and my wife and my kid alone, and you're never gonna come back. | Open Subtitles | سترحل من هنا ستتركني أنا وزوجتي وابني وشأننا |
And then we got on that plane, and I started feeling sad because You're leaving soon and I will miss you. | Open Subtitles | ثم صعدنا تلك الطائرة، وبدأت أشعر بالسوء لأنك سترحل قريبًا وسأفقتدك. |
If You're leaving for four months it's silly to go out now. | Open Subtitles | إذا كنت سترحل 4 أشهر، لمن السخف التواعد الآن |
You're leaving? Okay, excellent. Thanks so much. | Open Subtitles | انت سترحل, حسناً, رائع, شكراً شكراً جزيلاً على حضورك |
I just wanted to stop byand... are you leaving me,marvin mcfadden? | Open Subtitles | ... أردت فقط أن أمر عليك و هل سترحل وتتركني، مـارفين مـاكفادين؟ |
Are you... are you leaving? | Open Subtitles | هل سترحل ؟ ارحل أخرج من هنا |
So when are you leaving? | Open Subtitles | إذا متى سترحل ؟ |
In that case, I'll buy you another round, and you leave town tonight. | Open Subtitles | في هذه الحالة سأشتري لك المشروب . لكن سترحل عن القرية الليلة |
Just gotta show her a good time and then she leaves bright and early in the morning. | Open Subtitles | و سترحل في الصباح الباكر لا مشكله , انا احب امك |
is you tear off pieces and give them to friends or family if they're going away. | Open Subtitles | تقومين بقطع أجزاء ومنحها لأصدقائك أو عائلتك التي سترحل |
But if you're going, there is some legal stuff that we need to handle to expunge that deal that we made. | Open Subtitles | لو انت سترحل هناك بعض الاشياء القانونية التى يجب ان نتولها لحذف تلك الصفقة التى قطعنها |
If you go and shoot this movie for six months, | Open Subtitles | إذا سترحل لتصوير هذا الفيلم طيلة ستة أشهر، |
Look, what's so important that you're gonna leave here? | Open Subtitles | إسمع، ما المهم جدّاً بالنسبة لك لدرجة أنّك سترحل من هنا؟ |
Your leg is not bad. You'll leave in the morning. You have no other chance. | Open Subtitles | رجليك على ما يرام سترحل في الصباح ، ليس لديك خير أخر |
You're moving out? He's not moving out, is he? | Open Subtitles | سترحل ، إنه لن يرحل هل سيرحل ؟ |
I thought you'd be gone now that you're clear of murder. | Open Subtitles | اعتقدت أنك سترحل الآن بعد أن تمت تبرأتك من القتل |
She is leaving soon to join her parents in Europe. | Open Subtitles | وقالت انها سترحل قريبا للانضمام لِ ابويها في أوروبا |
You expect me to get over it now or you're gone. | Open Subtitles | تتوقع مني أن أتخطي الأمر الآن وإلا سترحل |
The bus will be leaving at 7 a.m. sharp tomorrow... so be on time. Otherwise... | Open Subtitles | الحافلة سترحل في السابعة صباحاً بالتمام غداً لذا كونوا في الموعد |