The next speaker is the delegation of Switzerland, Ambassador Streuli. | UN | والمتحدث التالي هو ممثل وفد سويسرا، السيد السفير سترولي. |
It also confirmed the nominations of Ambassador Cheng Jingye of China, Ambassador Anton Pinter of Slovakia, and Ambassador Jürg Streuli of Switzerland as Vice-Presidents. | UN | كما أقر المؤتمر ترشيحات سفير الصين شينغ جنييه، وسفير سلوفاكيا أنطون بينتر، وسفير سويسرا يورغ سترولي نواباً للرئيس. |
I now give the floor to the distinguished representative of Switzerland, Ambassador Jürg Streuli. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل سويسرا الموقر، السفير يورغ سترولي. |
I now call upon Ambassador Streuli of Switzerland. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير سترولي سفير سويسرا. |
I give the floor to the distinguished Ambassador of Switzerland, Mr. Jürg Streuli. | UN | أعطي الكلمة لسفير سويسرا الموقر، السيد يورغ سترولي. |
I now give the floor to the Ambassador of Switzerland, Mr. Streuli. | UN | أعطي الكلمة الآن لسفير سويسرا، السيد سترولي. |
I now give the floor to the Ambassador of Switzerland, Mr. Jürg Streuli. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفير سويسرا، السيد يورغ سترولي. |
It will be under the presidency of Ambassador Jürg Streuli of Switzerland. | UN | وستكون برئاسة سفير سويسرا يورغ سترولي. |
Mr. Philip Owade (Kenya) had been nominated Chairman of the Credentials Committee and Mr. Jürg Streuli (Switzerland) Vice-Chairman. | UN | وعُين السيد فيليب أوادي (كينيا) رئيساً للجنة وثائق التفويض، والسيد جورغ سترولي (سويسرا) نائباً لرئيس اللجنة. |
Mr. Owade (Kenya) was elected Chairman and Mr. Streuli (Switzerland) Vice-Chairman of the Credentials Committee by acclamation. | UN | 29- انُتخب السيد أوادي (كينيا) رئيساً، والسيد سترولي (سويسرا) نائباً لرئيس لجنة وثائق التفويض بالتزكية. |
Mr. Streuli (Switzerland) (translated from French): I also noted that the curtains are open, but there is fog outside. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (الكلمة بالفرنسية): لقد لاحظت كذلك أن الستر مرفوعة، بيد أن هناك ضباباً في الخارج. |
Mr. Streuli (Switzerland) (spoke in French): First of all, I would like to thank Ambassador Masood Khan for his presentation, which held my delegation's attention. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أود في المستهل أن أشكر السفير مسعود خان على عرضه، الذي استأثر باهتمام وفد بلدي. |
Mr. Streuli (Switzerland) (spoke in French): I should like to explain our vote on draft resolution A/C.1/61/L.2. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/61/L.2. |
At its first plenary meeting, on 23 November 2005, the Conference confirmed the nomination of Ambassador Jürg Streuli of Switzerland as President of the Seventh Annual Conference. | UN | وقام المجلس، في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، بإقرار ترشيح السفير السويسري يورغ سترولي رئيساً للمؤتمر السنوي السابع. |
Pursuant to Rule 4 of the Rules of Procedure (CCW/AP.II/CONF.6/2) the two plenary meetings of the Conference were presided by Ambassador Jürg Streuli of Switzerland. | UN | وعملاً للمادة 4 من النظام الداخلي (CCW/AP.II/CONF.6/2) رأس سفير سويسرا يورغ سترولي الجلستين العامتين للمؤتمر. |
At its first plenary meeting on 12 November 2008 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Jürg Streuli of Switzerland as President of the Tenth Annual Conference. | UN | وقام المؤتمر في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008، بإقرار ترشيح سفير سويسرا يورغ سترولي رئيساً للمؤتمر السنوي العاشر. |
Mr. Streuli (Switzerland) said that the 2009 negotiations would not be successful unless all States were determined and willing to adopt a protocol based on the results of the negotiations undertaken since July 2008. | UN | 11- السيد سترولي (سويسرا) قال إن مفاوضات عام 2009 لا يمكن أن تنجح ما لم تكن جميع الدول مصممة ومستعدة لاعتماد بروتوكول يستند إلى نتائج المفاوضات الجارية منذ تموز/يوليه 2008. |
Mr. Streuli (Switzerland) (spoke in French): I shall limit my remarks to the subject of conventional weapons. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): سوف أحصر ملاحظاتي في موضوع الأسلحة التقليدية. |
Mr. Streuli (Switzerland) (spoke in French): Mr. President, I would first like to congratulate you on taking the Chair of the Conference on Disarmament and assure you and your colleagues in the P-6 of my delegation's confidence and its full support in your efforts. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أود، أولاً وقبل كل شيء، أن أهنئكم على تولي رئاسة مؤتمر نزع السلاح وأكد لكم ولزملائكم في توليفة الرئاسة ثقة وفد بلادي ودعمه الكامل لمجهوداتكم. |
Mr. Streuli (Switzerland) (spoke in French): I would first like to tell our colleague and friend Carlos Antonio da Rocha Paranhos that I regret his departure enormously. | UN | السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أود في البداية أن أقول لزميلنا وصديقنا كارلوس أنتونيو دا روشا بارانهوس أنني آسف جداً لمغادرته. |